2020年7月六级解析(黄皮书版本)
VIP免费
2024-12-26
2
0
733.37KB
60 页
5.9玖币
侵权投诉
2020 年7月大学英语六级考试真题答案与详解(全一套)
Part I Writing
对明天最好的准备就是今天尽力而为
亨一、审题引导
提取指令信息 解读指令信息 提示写作思路
___to write an essay
on the saying
on the saying 提
示
作
文需围绕一句格 言展
开。
题目要求围绕格言"对明天最好的准备就是今天尽力而为"展开 写
作。开篇应提炼出格言的核心,可用简单直白的语言说明,也可结 合现实
情形引出主题;主体部分应深入阐述格言蕴含的道理,点明"把 握当下/今
日事今日毕"的重要性;结尾部分可总结观点,发出呼吁。
论证方式:举例论证、对比论证(对比“把握当下"的积极影 响
与''不断拖延"的消极结果)等。
高分点拨:格言类题目通常相对抽象,写作时应尽可能结合 现实生
活将其具象化,适当举例比单纯讲道理更有说服力。此 外,遇到此类励志
格言,注意避免通篇“空喊口号",而应深入浅出 地说明其蕴含的道理,
让人明白为何有必要按格言所说的去做。
“The best preparation
for tomorrow is doing
your best today."
tomorrow vs today 对
比凸显格言要义“把 握
当下,切勿拖延
专二、词汇准备
“把握当下”相关的词汇及表达 “推迟/拖延”相关的词汇及表达
live in the present 活在当下
take control of one's time 掌控时间
make the most of the present moment 充分把握当下 complete
one's assignments as soon as possible 尽快完成任务 never put
off what you can do today until tomorrow 今日事今日毕
delay/procrastinate v.拖延 idle the days away 虚度
光阴 miss the deadline 没有按时完成 lack of self-
discipline 缺乏自律 wait until the last minute to
make a start 不到最后不动手
第一段:结合现实情形引入格言。 第二段:
分析格言所示道理的合理性。 第三段:发
出呼吁。
满分范文 参考译文
①While we all desire to lead an ideal life someday, not
many of us take practical actions to realize it. ② Some may
excuse themselves by claiming that they are not ready to get
started. ③ As a matter of fact, they have yet to grasp the truth
o£ that saying: the best preparation for tomorrow is doing
your best today.
(D While tomorrow is unpredictable 9 today is to a large
extent manageable. ②This means that a constant focus on
① 尽管我们都想在某一天过上理想 的生
活,但没有多少人会采取实际行动 去实现它。
②有人可能会辩称,自己没 准备好。③他们实
则还不明白“对明天最 好的准备就是今天尽力
而为"的道理。
① 明日不可预测,而今日很大程度 上能
为人所控。②这意味着,一味关注明
普通表达 高级替换表达
为自己开脱道,…… say that the reason is... excuse oneself by saying/claiming...
阻碍某人做某事 make it difficult for sb to do sth hold sb back from doing sth
♦Yesterday is gone. Tomorrow has not yet come. We have only today. Let us begin. (Mother Teresa )昨
日已逝,明日未至。我们仅拥有今日。让我们开始行动吧。(特蕾莎修女)
♦ You must live in the present, launch yourself on every wave, find your eternity in each moment. Fools
stand on their island of opportunities and look toward another land. There is no other land; there is no other life
but this. (Henry David Thoreau)
你必须活在当下,乘着每一个波浪前行,在每一刻中找到你的永恒。傻瓜站在他们的机会之岛上寻找 另一片陆地。
(而你)没有别的陆地,(你)除了这一生,没有别的人生。(亨利,戴维•梭罗)
♦ While making a plan of where we want to go is definitely a good idea, it is okay to steer off course a bit
sometimes and simply follow the whims of our hearts. In fact, instead of planning every moment, it is more
beneficial to simply throw yourself into things and go with the flow. Instead of wasting time sketching out the
future and procrastinating, it is better to start doing things even if you don't have the end in mind.
为想要达成的目标制定计划绝对是个好主意,但有时稍微偏离正道、单凭一时兴起行事也未尝不 可。实际上,与每
时每刻都制定计划相比,还是单纯让自己全身心投入做事并顺其自然更有益。与浪费 时间描绘未来、拖拖拉拄相比,还是
即便头脑中没有目标也开始行动为好。
•进阶表达•
tomorrow is futile)but due attention paid to today will bear
fruit. ® Take physical training as an example. © If you want
to improve your physical fitness, the most effective way is to
start now rather than spend hours making complicated
workout plans for the following weeks. ⑤ It is not that
planning is of little value. @It is just that people are inclined
to indulge in the illusory satisfaction from planning, and it
often holds them back from taking immediate actions.
① It is very difficult to shake off our inertia. ② Only by
confronting it and acting now can we move toward success.
©Those who put off what really matters to them until
tomorrow will end up achieving nothing.
日徒劳无功,但对今日给予应有的重视 会有所
成效。③以体育锻炼为例。④如 果你想增强体
质,最有效的办法就是立 刻开始,而不是花费
几个小时为之后的 几周制定复杂的锻炼计划。
⑤并不是说 制定计划没有价值。⑥只是人们容
易沉 浸于制定计划带来的虚假的满足感中,
这通常让他们迟迟无法付诸行动。
① 要摆脱惰性非常困难。②只有克 服它
并立刻行动起来,我们才能向成功 进发。③把
对自己来说真正要紧的事都 推到明天做的人终
将一事无成。
grasp [grasp] v.理解,领会 unpredictable
[lAnpri'diktabl] a.不可预测的 manageable
['maemdssbl] a.可处理的,能应对的 futile
E'fjurtail] a.徒劳的,无效的 due [djui] a.适当的,
应有的 bear fruit 奏效,取得成果 physical fitness
体质,身体健康 workout Cwsikaut] n.锻炼
* be inclined to do 有做某事的倾向
;
indulge in 沉溺于
{ illusory [i'lu:s9ri] a.虚假的,迷惑人的
,shake off 摆脱(疾病、坏习惯等)
§ inertia [I'nsrjs] n.懒惰,惰性
g confront Cksn'frAnt] v.处理,解决
* end up 到头来,以....告终
1. A) She is a great athlete.
B) She is a famed speaker.
C) She is a famous scientist.
D) She is a noted inventor.
2. A) How knowledge of human biochemistry has been evolving.
B) How nutrition helps athletes9 performance in competitions.
C) How scientific training enables athletes to set new records.
D) How technology has helped athletes to scale new heights.
3. A) Our physical structures.
B) Our scientific knowledge.
C) Our biochemical process.
D) Our concept of nutrition.
4. A) It may increase the expenses of sports competitions.
B) It may lead to athletes' ovei^reliance on equipment.
C) It may give an unfair advantage to some athletes.
D) It may change the nature of sports competitions.
[看选项关键词预测问题]
1, 各项均为对女士身份的描述,且形容词great/famed/famous/noted 表明该女士为知名人士,结合本篇 听力体裁
“ 对 话” 可 推 测它极有可能为访 谈 类 , 该女士为受访者,题目询问女士的身 份 。
2, 选项均为“疑问词How+某一问题"的形式,后三项均指向"某事物(营养/科学训练/技术)对运动员的 影响”,推
测题 目 询 问 相关主题信息(如研究主题、书作主题、讨论主题等)。
3, 各项均为Our...名词结构,其中A、C与生理结构有关,B、D与知识/概念有关,且中心词与 2题中的 主体存在很
大程度 的 对 应 , 推 测题 目 询 问 人 类 所 具 备 的 某 种能够对 体 育 运 动产生 影 响 的 生 理 结 构、认 知 能 力 。
4, 各项均以主谓宾结构It may increase/lead to/give/change 论及 It 可能对体育运动(员)产生的影响,且A、
六、高分模板
I①" : as the saying goes. ② This inspiring
phrase serves as a permanent reminder of the necessity/
significance of A .
II ① The saying is often interpreted as a suggestion
that enough emphasis should be put on A , which, without
doubt, results in a lasting benefit, ©lake
as an example. ® A is a major contributing factor in
his/her/their remarkable accomplishments that have earned
him/her/them international fame. ④ In contrast, those
unwilling to follow this advice can hardly make satisfactory
career/academic progress. ® Their dismissal of its value will
eventually have a detrimental effect on themselves.
III ① It is no exaggeration to say that A is the
cornerstone of success. ② It has been generally
acknowledged as the key to a meaningful life/ distinguished
career/promising future. ® Anyone who would like to
achieve something impressive should embrace such a
philosophy of life.
① 常言道(题目给出的格言)。"② 这 句
鼓舞人心的话语时刻提醒着人们 (格言的 核心
主题)的必要性(或:重要性)。
①这句格言常被解读为建议人们要 足够重
视 ,这样做无疑会带来长 期助
益。②以 为例。③ 是
他(或:她、他们)取得为其赢得国际声 誉的
瞩目成就的主要促成因素。④与之 相对,那些
不愿遵从这一建议的人在事业 (或:学业)上
几乎无法取得比较满意的进 步。⑤他们对其价
值不屑一顾,终将自食 其果。
①毫不夸张地说, 是成功的基 石
②它已被公认为使生活有意义(或: 事业辉煌
前途光明)的关键。③任何想 要有所成就的人
都应该欣然接受这一处 世哲学。
【模板注释】该模板适用于“提倡发扬某种积极作风/培养某种优良品质''的励志类格言。第一段直接以 格言入题,提
炼其核心主旨
。
主体段进一步分析格言主旨,通过正反论证 (・..In contrast...)凸显遵从格言所 含道理的必要性,其间穿
插举例(Take... as an example... those...)增强论证力度。第三段重申格言主旨的 重要性并发出呼吁。
Part II Listening Comprehension
Section A
Conversation One 科技推动体育进步
B、C具有明显的负面语义,推测题目可能询问某物(It)对体育运动(员)的负面影响或某人对某物(It)的担忧。
[看选项复现 词 预 测 主 题 ]选项中反复出现的高频词集中 于 两类:一、与体育 运 动 / 运动员相关的表达: athlete(s)
'Competitions 、new recordsnew heightsAsports competitions 、equipment; 二、与 知 识 /概 念 /科学技 术 相关的表达:
knowledge、scientific、technology、scientific knowledge、concept of nutritiono 由此推断对话谈及 科学技术与体育运动的关
系。
1- M: Tonight, we have a very special guest.国 Mrs Anna Sanchez is a three-time Olympic champion and
author of the new book To
左
he Edge. Mrs Sanchez, thank you for joining us.
2- W: Thank you for having me.
男主持人介绍女嘉宾,二人互相寒暄。话语标记词:Tonight, we have... Mrs Anna Sanchez is a ... thank you for joining us;
Thank you for having me。核尤、语义词:very special guest、three-time Olympic champion> author o£ the new book To
the Edge Q
1段男士介绍女士身份并表示欢迎。Tonight 重读,宣告今晚节目即将开始;very special guest 重读、Mrs Anna Sanchez 语调
高扬,对特别来宾"桑切斯女士 "发出热烈欢迎。three-time Olympic champion、author of the new book7b the Edge 皆一词一顿,
前者呼应 very special 强调女士的杰出成就"三度获得奥运冠军",后者导向 采访的实际目的“宣传女士的新书、分享对体育的珍贵见
解thank you...传达对女士的欢迎。
2段女士回谢。Thank you for having me 表示自己也很荣幸受到邀请,侧面呈现女士的谦逊得体。
3- M: Let's start with your book. What does the title To the Edge mean? What are you referring to?
4- W s 図 The book is about how science and technology has helped push humans to the edge of their physical
abilities. I argue that in the past 20 years we've had the best athletes the world has ever seen.
女士应男士要求介绍自己的新书,阐述其主要观点“科技助推人类迫近身体极限”并给出论据◎话语标记 词:Let's start with...
What does the title... mean... referring to; The book is about... I argue that... 0 核,厶 语义词 :your book; To the Edge
; how science and technology... helped... to the edge of their physical abilities、past 20 years... best athletes0
3段男士询问新书主题。Let's start 语调升高,提示由寒暄进入正题。title To the Edge 将听者注意力引 至颇为抽象的书名。
mean, referring to 重读,凸显男士疑问:书名的含义;预示随后将论及该书主题。
4段女士阐释新书主题/论点“科技助推人类迫近身体极限”,并给出依据“过去二十年培养出了有史以来最 优秀的运动员”。
The book is about 引出主题,science and technology 语速放缓、push... to the edge 重读,共同突 显科技对人类体能的巨大推动
作用。I argue ...引出依据,其中best... ever 重读印证push... to the edge。
5- M: But is this a fair comparison? How do you know, how, say, a football player from 50 years ago
would compare to one today?
6- W: Well, you are right. That comparison would be perhaps impossible to make. But the point is more
about our knowledge today of human biochemistry» nutrition and mechanics. 回 I believe that while our bodies
have not changed in thousands of years, what has changed is the scientific knowledge. This has allowed athletes to
push the limits of what was previously thought possible.
男士质疑女士的论据,女士先让步认可,随后转折介绍自己的观点。话语标记词 :But is this... How do you know... ; Well,
you are right. That comparison would be... But the point is... I believe that while... what has changed is. .. This has allowed.
. . 0 核,厶语义词:fair comparison; perhaps impossible、knowledge today of... mechanics > bodies... not changed... has
changed... scientific knowledge 0
5段男士对女士的论据提出质疑“不同时期的运动员没有可比性”。转折词But 引出男士异议,fair comparison 重读,回应4
段best... ever,质疑女士这种比较是否公平。say 略作停顿引出例证,a...player from 50 years ago vs. one today 说明不公平之处。
6段女士先认可男士的质疑,继而转向重心“科学不断深化对人类的认识,使运动员能突破人们曾经认定
淘宝店铺:光速考研工作室淘宝店铺:光速考研工作室
第4/56 页
的身体极限”。right、perhaps impossible 重读先认可男士质疑的合理性。But 引发转折,the point. . . more about... knowledge
重读将讨论重点聚集于“科技成就 w,human biochemistry、nutrition、mechanics 一词一顿, 强调科学对人类身体各方面的认知都
在深化。while...our bodies have not changed...、What has changed... scientific knowledge 由快到慢、由轻到重,以“人体之
不变“进一贵凸显“科学知识之进步";push the limits、 previously 重读,暗示现代运动员是借助这些知识才得以突破前人认定的
极限。
7- M: That's interesting. Please tell us more about these perceived limits.
8- W: The world has seen sports records being broken that could only be broken with the aid of
technology, whether this be the speed of a tennis serve or the fastest time in a 100-meter dash or 200-meter
swimming race.
女士进一步阐释科技如何帮助突破人类极限。话语标记词 :That7s... Please tell us more about... ; The world has seen...
whether this be... or... o 核,。语义词:perceived limits; records... only... broken with the aid of technology. . . o
7段男士请女士详述“(科技如何帮助运动员突破)人们曾经认定的身体极限二 interesting 语调轻快, (tell us )more 重读
体现主持人的好奇心理;perceived limits 呼应上段 limits. . . previously thought possibleo
8段女士以打破世界纪录为例加以说明。 sports records being broken 与 that could only be broken with.. . (that...定语从
句修饰sports records)之间稍作停顿,only 重读,强调"使用科技是打破这些纪录的必 要条件 w, whether this be... or...举例具体说
明0
9- M: 囚 Is there any concern that technology is giving some athletes an unfair advantage over others?
10- Ws That is an interesting question and one that has to be considered very carefully. Skis, for
example» went from being made of wood to a metal alloy» which allows for better control and faster speed.
There is no stopping technological progress. But, as I said, each situation should be considered carefully on a
case-by-case basis.
双方讨论科技是否会影响体育公平。话语标记词:Is there any concern that... ; That is... Skis, for example... There is no...
But, as I said... 核心语义 词:unfair advantage; considered very carefullyA no stopping technological progress considered
carefully on a case-by-case basiso
9段男士提出担 忧 “科 技是否会助长运动员之间的不公平竞争”。concern 重读凸显男士担忧之情,some athletesunfair
advantage 语调迟缓低沉,道出具体担忧。
10 段女士作出回应“科技进步无法阻挡,其公平性问题需依据情况具体分析”。 interesting % considered very carefully 重读,
一方面传递女士对男士忧虑的赞赏态度,另一方面表明其对体育公平问题的谨慎态度。 Skis 重读、for example 略作停顿,提示即
将以 skis 为例做出说明;wood、metal alloy > better control、faster speed 重读,展现科技带来的优势和便利。no stopping
technological progress 重读,进一步指出技术进步总体 上势不可挡。But 音量升高、引发转折,each... considered carefully
case-by-case 重读,强调对于技术的公平 性问题需视具体情况而定。
[问题分析]
Q1: What do we learn about Anna Sanchez?
Q2: What is the woman's book mainly about?
Q3: What has changed in the past thousands of years?
Q4: What is the man's concern about the use of technology in sports competitions?
QI: Anna Sanchez 重读,提示询问有关.Anna Sanchez 的人物信息 0
Q2: woman's book 重读,圈定提问对象“女士的书";mainly about 降调收尾,限定问题“女士书作的主题"。 Q3:
changed 重读,提示询问"变化之物",past thousands of years 放慢语速限定时间范围“过去几千年间"。
Q4: concern 重读,提示询问"男 士担忧停顿后,the use of technology in sports competitions 说明担忧的 对象“体育比赛
中的技术运用"。
1.关于安娜•桑切斯,我们了解到什么?
A)地是伟大运动员。C)她是著名科学家。
B)她是著名演说家。D)她是知名发明家。
[设题要点]人物身份介绍处(Mrs Anna Sanchez is a...)。
[答 案 精析]Ao A正确概括第1段男主持人 对 安 娜 - 桑 切斯的介 绍 “三度获得奥运冠 军 (a thre^time Olympic
champion ”)。B由桑切斯对其观点的表达 I argue/believe/said 捏造而来,文中并无相关信息。 C利 用碎片信息 science and
technologyscientific knowledge 捏造而来,但这些实与桑切斯所著书目的主题"科技 如何助推人类迫近身体极限”有关,而与其身
份无关° D来自末段Skis... went from... wood to a mental alloy,但此例是为说明“科学技术对体育运动的影响'',与桑切斯无关。
2. 女士书作的主要话题是什么?
A)人类生化的相关知识如何进化。 C)科学训练如何使运动员创造新纪录。
B)营养如何帮助提升运动员的竞赛成绩。D)技术如何帮助运动员攀登新高峰。
:]主题引出处(The book is about... )0
[答案精析]Do D同义改写第 4段首句女士所著书目的主题“科技如何助推人类迫近身体极限",其中
scale new heights 同义改写 push.. . to the edge of their physical abilitieso 其余三项结合碎片信息“突破极限、 打破记录”以及
第6段③句 knowledge... human biochemistry>nutritionmechanics 捏造而来,但该书探讨的 是(包括人体生化、营养、力学在内
的)科学知识对运动水平的影响,而非知识本身的进化,故A关注焦点错误,
B、C是对该书主题的窄化。
3.过去几千年间,什么发生了变化?
A)我们的身体结构。C)我们的生化过程■
B)我们的科学知识。D)我们的营养观念。
[设题要点]对比兼强调处(while... what has changed is...)。
[答案精析]Bo B复现第 6段女士所言 what has changed is the scientific knowledge。A、C均与第 6段④句 “人类身体几千年来都未曾
改变"相悖。D将“人体生化、营养、力学等在内的相关科学知识"窄化为“营养观念,
4.对于体育比赛中的技术运用,男士有何担忧?
A)它可能会增加体育竞赛的成本。C)它可能会给一些运动员带来不公平的优势。
B)它可能会让运动员过度依赖设备。 D)它可能会改变体育竞赛的本质。
[设题要点]疑问处兼同位语处(Is there any concern that... )o
[答案精析]Co C复现第 9段男士的担忧“给某些运动员带来不公平的优势 A、B来自末段女士引用
的具体事例 Skis... wood to a metal alloy, D 则由常识臆断而来,均不属于男士担忧的内容。
符四、全文翻译
男:今晚我们有一位特别来宾,安娜•桑切斯女士。她三度获得奥运冠军,新近还写了本书,名叫《挑战极限》。 桑切斯女士,感谢
参加我们的节目。
女:感谢你们的邀请。
男:我们先从您的这本书聊起吧。《挑战极限》这个书名是什么意思?您指什么?
女:这本书主要探讨科学与技术如何助推人类迫近体能极限。我认为,在过去二十年里,我们培养出了人类历 史上最优秀的运动员。
男:但这样比较合适吗?你怎么知道,比方说,如何能将五十年前的足球运动员和现如今的足球•运动员相提并论呢? 女:呃,你说得
有道理。这样比较或许不可取。但关键更在于我们现如今对于人体生化、营养及力学的了解。我认 为,人类身体几千年来都未曾改变,
改变的是科学知识。多亏这一点,运动员才得以突破先前所认定的极限。 男:真有趣。请跟我们多谈谈人们所认定的极限吧。
女:人类世界已见证了借助科技才得以被打破的体育记录,无论是网球的发球速度,还是100 米短跑、200 米游 泳比赛的最短用时,
都是如此。
男:会不会担忧技术给某些运动员带来不公平的优势?
女:这是一个很有意思的问题,也是一个必须慎重考虑的问题。举个例子,滑雪板从木制过渡到金属合金制, 以便实现更好的控制与
更快的速度。技术进步之势不可阻挡。但是,正如我所说,每种情形都应该慎重考 虑,具体问题具体分析。
Conversation Two 外贸生意
5. A) Experience.
B) Flexibility.
C) Family background.
D) Business connections.
6. A) Buying directly from factories.
B) Shipping goods in bulk by sea.
C) Having partners in many parts of the world.
D) Using the same container back and forth.
7. A) Warehouses. C) Investors.
B) Factories. D) Retailers.
8. A) Trendy style. C) Lower import duties.
B) Unique design. D) Lower shipping costs.
[ 看 选 项 关键词预 测 问 题]
5. 由B"灵活性"可知,各项均含正面导向(经验丰富、灵活性强、家族背景深厚、商业人脉广泛),且D“商业人 脉"明确指向商业方
面的优 势 ,故推测题 目 询 问 某人具备的商业优 势 ,或实 现 商业优 势 /成功的必要条 件 或原因。
6. 各项核心义 (“从工厂采购"“运输货物"“拥有合作伙伴""利用集装箱")均指向商业贸易中的具体操 作 /情况,directly、in
bulk 、many parts 、the same 暗中传 递 出 做 法的 不 一 般,故推测题 目 询 问 某 人 做 生 意 的 特 点 / 特 别 之 处 。
7. 各项均为简单名词,指向商业贸易涉及的对象 /资源,故推测题目询问某人具备的贸易相关资源或达 成某商业目的的必要条件。
8. 各项均为带有正面导向的名词短语,“式样时髦"“设计独特"“进口关税/运输成本更低"指向商品优 势,故推测题目询问某类商品的
优 势 或具 备 优 势 的原因。
[看选项复现词预测主题]选项中 factories 和shipping 复现,均为贸易相关词汇;结合第 6、7题对商业贸 易行为/资源的指涉,及第 8题
对具体商 品 特点的提及,可推测对话围 绕 " 某 人 从事 的 商业贸易情况及 某 些商 品的 情 况”展开。
端二、录音分析
1- W: Fve worked in international trade all my life. My father did so too before me. So I guess you could
say it runs in the family.
2- M: What products have you worked with?
3- W: All sorts, really. I've imported textiles, machinery, toys> solar panels, all kinds of things over the years.
Trends and demand come and go. 园 So one needs to be very flexible to succeed in this industry.
4- M: I see. What goods are you trading now?
5- W: I now import furniture from China into Italy and foods from Italy into China. ⑥ I even use the same
container. It's a very efficient way of conducting trade.
女士向男士介绍自己所做的工作:跨国贸易o话语标记词:Tve worked in... So I guess. ..、What products> really... I've
imported... So、What goods、I now... I even use... It's 。核心语义词:international trade... runs in the familyxall kinds of
things、very flexibleimport furniture... and foods、the same container... efficiento
1段女士自述“和父亲一样都在外贸行业打拼多年"o①句international tradeall my life 和②句 too、 before me 分别重读,强
调女士的工作行业“跨国贸易"与其父亲的一致性。③句 S。后略微停顿,引出女士的 看法“外贸已成为家族传统
2段男士发问“做过什么产品的生意”。products 之后略停顿,凸显男士的提问重点“什么产品
3段女士回应''种类繁多"并以此引出外贸行业的挑战“需灵活把握市场”。①句 All sorts 重读、②句 textiles. .. machinery.. .
toys.. . solar panels. . . all kinds of things 整体呈现“先升后降"的语调,共同勾勒局部 "概述f 细述''的逻辑。③句 Trends and demand
come and go 语速放缓,④句So 之后停顿明显,引出结论; flexible 重读且其后停顿,凸显“灵活变通''这一品质的同时,将其明确为从商
者在变幻莫测的外贸市场取得成 功的必要条件。
4段男士问及女士现在做的生意。now 重读,明确男士对女士生意的关注点“目前的业务
5段女士介绍自己在做的生意“中国的家具和意大利的食品”和特别的业务模式“用同样的集装箱”。① 句借and 构成局部语义
并列,furniture 和foods 分别重读且其后停顿,分别引出 “家具"和“食品"的进出口方 向。②句 evensame container 和③句
efficient 重读,体现女士业务模式的独特与高效。
6- M: The same container? You mean you own a 40-foot cargo container?
7- Ws Yeah, that's right. 巳[ have a warehouse in Genova, Italy and another in Shanghai. I source mid-century
modern furniture from different factories in China. It's very good value for money.
E [ collect it all in my warehouse and then dispatch it to my other warehouse in Italy. Over there I do the same,
but with Italian, foods instead of furniture, things like pasta, cheese, wine, chocolates. 回 And I send all that to my
warehouse in China in the same freight container I use for the furniture.
女士回答男士在工作业绩方面的提问,并补充目前的经营情况。话语标记词 :How many times、I did... That's、Demand...
And similarly...、Furniture... mostly because。核,厶语义词:ship、12 shipments... 18... 25... both ways、growing rapidly...
increasingmore profitable... lower customs dutieso
10 段男士发问女士运送了多少批货物。特殊疑问句整体呈降调,ship 重读明确问题的核心信息。
11 段女士首先介绍自己过往的业绩及明年的预期业绩,并补充指出木制家具利润稍高。①句数字 12、18 和25 分别重读,既完
整回答了男士的提问,又借数字的增长表明女士经营的业务稳步增长。②③句中 authentic Italian food>growing rapidly 和
stylish wooden furnitureincreasing 分别 重读,并通过 And 后 的停顿 和similarly 的重读,实现局部的语义并列,表明女士的业
务均是市场需求较大的产品,商业眼光锐利。④句 Furniture 重读、marginally more profitable 一词一顿,明确家具的利润更高,
而 enjoys lower customs duties 语 调较低且语速较快,解释家具利润更高的原因“关税更低
[问题分析]
Q5: What does the woman think is required to be successful in international trade?
Q6: What does the woman say is special about her way of doing trade?
Q7: What does the woman have in both Italy and China?
Q8: What does the woman say makes furniture marginally more profitable?
Q5 : required、successful、international trade 三者均重读且彼此之间停顿明显,凸显提问核心"在外贸行业 成功的必备素质
Q6:special.her 分别重读,强调题目问的是女士(而非男士)做生意的特别之处(而非一般之处)。
Q7: have 重读、Italy and China 内部停顿明显,共同凸显问题核心"在意大利和中国都拥有之物"。
Q8: furniture 和marginally more profitable 分别重读,之间停顿明显,提醒考生注意询问对象"家具”和关 注点“利润更
高
有三、试题精解
5,女士觉得要在外贸行业取得成功,什么是必需的?
A)经验。C)家族背景。
B)灵活性。 D)商业人脉。
[设题要点]结 论 处(So )兼强调处(very )。
[答案精析]B。B符合3段女士所说“要想在这个行业中取得成功,就必须做到灵活变通(flexible ”)。A、 C利用1段碎片信息 all my
life(引申出“经验丰富")和it runs in my family(引申出"家族背景深厚")干扰,但 两者只是女士的情况自述。D属于常识干扰,但女士
并 未 指 出 商业人脉是 取 得外贸行业成功的必需条 件 ,而 只是 在 9段提及自己在中 国 和意 大 利都 有 客 户 和伙 伴 关系 网 。
6.女士说她的经营之道的特别之处在哪?
A)直接从工厂采购。C)在世界各地都有合作伙伴。
B)经由海路大批量运输货物。D)来回都用同一个集装箱。
[设题 要 点 ]强调处(even 、very efficient )。
[答案精析]D。D复现5段女士自述"(在意大利和中国来回贸易时)集装箱都用同一个".even 体现这一 做法的特别之处;该做法于 7段“
把意大利食品运到中国仓库时,用的还是之前向意大利运中国家具的货物集 装箱 "亦有体现。A复现7段内容“从中国/意大利工厂获得
(source)家具/食品",B 符合女士的跨国贸易实行 方法''经由海路(ship/shipment)、利用集装箱大批量(freight container)运输货
物",C源自9段 信 息 " 在 中 国 和 意 大 利都 有 客 户 和伙 伴 关系 网 " , 但 三 者 均 非 女 士 做 生 意 的 特 别 之 处 。
7.女士同时在意大利和中国有的是什么?
A)仓库。C)投资者。
B)工厂。D)零售商。
[设题要点]省略处(another [warehouse])兼信息重复处(a warehouse. . . another、my warehouse. .. my other warehouse)。
[答案精析]A。A与7段女士的说法“在意大利热那亚和上海各有一个仓库”及随后详述“将中国生产的 家具集中到自己的仓库后,运到意
大利的另一个仓库"相符。B利用7段个别词汇干扰,但意大利和中国的工 厂是女士的供应商,并非为女士所有。C、D利用8、9段中的
wholesale,clients and partners 捏造"投资者""零 售商",但女士一方面并未说明自己的资金来源(即是否存在投资者),另一方面并未介绍
自己商业伙 伴 的销 售 模式 ( 即虽然女士批发销 售 产品, 但 无 法 确定 她 的客 户 是以零 售 方 式 售 卖 产品) 。
8.女士说是什么让家具的盈利略高一些?
A)时髦的样式。 C)更低的进口税。
B)独特的设计。D)更低的运输成本。
[设题要点]原因解释处(because )o
[答案精析]C。题干+ C符合11 段女士的说法“家具盈利略高是因为它享有较低的关税(lower customs duties)"。A、B
源于女士对家具的描述“样式雅致(stylish)",但这是家具0益畅销的原因,并非利润稍多的原 因。D利用10、11 段出现的 ship,
shipments 捏造''家具运输成本更低",而对话中并无相关信息。
歸四、全文翻译
女:我在外贸行业干了一辈子。在我之前,我父亲也是这样。所以我觉得你大可说这是代代相传。
男:你经手过哪些产品?
女:不夸张地说,什么都有。这些年来我进口过纺织品、机器、玩具、太阳能电池板,各种各样的东西 ■趋势和 需求变化不断,所以
要想在这个行业中取得成功,就必须非常灵活变通。
男:我明白。那你现在在做什么生意呢?
女:我现在把家具从中国进口到意大利,把食品从意大利进口到中国。我甚至连集装箱都用同一个。这样处 理生意的效率很高。
男:同一个集装箱?你是说你有一个40 英尺集装箱?
女:对,没错。我在意大利热那亚有一个仓库,上海也有一个。我从中国的各个工厂搜寻中世纪摩登风格家 具。它们很划算。我把它
们全都集中到我的仓库,然后运到我在意大利的另一个仓库。在那边我也是这 么做,只不过家具换成了意大利食品,比如意大利
面、奶酪、红酒和巧克力。我把所有这些都运到中国的仓 库,用的还是我用来运家具的货物集装箱。
男:我猜你的两大产品系列在两个国家都是批发出售的。
女:当然了。我在两个国家都有客户和伙伴关系网。这就是在这个行业干了这么久的最大好处。我积累了不 少生意熟人。
男:你会运多少批货物?
女:我去年运了 12 批,今年运了 18 批,希望明年能增到差不多 25 批。这是算上来回两条路线的。中国对正 宗意大利食品的需求
正在快速增长。同样地,价格不算贵但样式雅致的木制家具在意大利也卖得越来越 好。家具盈利稍微多些,主要是因为它享有较
低的关税。
Section B
Passage One 职场幽默
省一、听前预测
9. A) It helps employees to reduce their stress.
B) It prevents employees from feeling bored.
C) It strengthens harmony among employees.
D) It helps employees to view things positively.
10. A) Weekends are conducive to reducing stress.
B) Humor is vital to interpersonal relationships.
C) All workers experience some emotional stress.
D) Humor can help workers excel at routine tasks.
11. A) Smash the toys to release their bottled-up resentments.
B) Take the boss doll apart as long as they reassemble it.
C) Design and install stress-reducing gadgets.
D) Strike at the boss doll as hard as they like.
摘要:
展开>>
收起<<
2020年7月大学英语六级考试真题答案与详解(全一套)PartIWriting对明天最好的准备就是今天尽力而为亨一、审题引导提取指令信息解读指令信息提示写作思路___towriteanessayonthesayingonthesaying提示作文需围绕一句格言展开。题目要求围绕格言"对明天最好的准备就是今天尽力而为"展开写作。开篇应提炼出格言的核心,可用简单直白的语言说明,也可结合现实情形引出主题;主体部分应深入阐述格言蕴含的道理,点明"把握当下/今日事今日毕"的重要性;结尾部分可总结观点,发出呼吁。论证方式:举例论证、对比论证(对比“把握当下"的积极影响与'不断拖延"的消极结果)等。高分点...
声明:本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。玖贝云文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知玖贝云文库,我们立即给予删除!
相关推荐
-
工程建设招标投标合同(附件)VIP免费
2024-11-15 16 -
工程建设招标投标合同(动员预付款银行保证书)VIP免费
2024-11-15 11 -
工程建设招标设标合同条件(第1部分)VIP免费
2024-11-15 11 -
工程建设招标设标合同合同条件(第3部分)VIP免费
2024-11-15 10 -
工程建设招标设标合同合同条件(第2部分)VIP免费
2024-11-15 13 -
工程建设监理委托合同VIP免费
2024-11-15 14 -
工程建设监理合同标准条件VIP免费
2024-11-15 11 -
工程技术资料目录VIP免费
2024-11-15 13 -
工程技术咨询服务合同VIP免费
2024-11-15 13 -
工程建设招标投标合同(投标邀请书)VIP免费
2024-11-15 35
分类:高等教育
价格:5.9玖币
属性:60 页
大小:733.37KB
格式:DOCX
时间:2024-12-26


渝公网安备50010702506394