Dan Simmons - Song of Kali

VIP免费
2024-12-23 0 0 383.71KB 135 页 5.9玖币
侵权投诉
SONG OF KALI
by Dan Simmons
A MASTERPIECE OF SHEER TERROR
When _Song of Kali_ was published in 1985, Dan Simmons was virtually
unknown, having published only a few short stories. But this sharp, vivid
novel struck a raw nerve. A startled and amazed readership could only gasp in
wonder and horror at the apparent ease with which the author made readers feel
that they were living the nightmarish reality he so potently conveyed in the
pages of this blood-curdling novel.
Here is Calcutta, perhaps the foulest and most crime-ridden city in the
world: filthy, stench-ridden, crawling with vermin both human and otherwise,
possessed of evils so vile that they beggar description.
In this steaming, fetid cradle of chaos, the ordeal of an American man
and his family plays out, moment by moment, page by page, in a novel so truly
frightening that otherwise jaded readers will quail in fear at its
gut-wrenching finale.
One of the great masterpieces of horror of this century, _Song of Kali_
will leave an indelible imprint on your soul. Once you read it, you'll never
forget it. . . . Never.
This is a work of fiction. All the characters and events portrayed in
this novel are either fictitious or are used fictitiously.
SONG OF KALI
Copyright (c) 1985 by Dan Simmons
All rights reserved, including the right to reproduce this book, or
portions thereof, in any form.
This book is printed on acid-free paper.
Published by arrangement with Bluejay Books
A Tor Book
Published by Tom Doherty Associates, Inc.
175 Fifth Avenue
New York, NY 10010
Tor Books on the World Wide Web:
http://www.tor.com
Tor is a registered trademark of Tom Doherty Associates, Inc.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Simmons, Dan.
Song of Kali / by Dan Simmons.
p. cm.
"A Tom Doherty Associates book."
ISBN 0-312-86583-X
1. Kali (Hindu deity) -- Fiction. I. Title.
PS3569.I47292S6 1998
813'.54 -- dc21 97-30993
CIP
Printed in the United States of America
0987654
For HARLAN ELLISON,
who has heard the song,
And for KAREN and JANE,
who are my other voices.
". . . there is a darkness. It
is for everyone . . . Only some Greeks
and admirers of theirs, in their
liquid noon, where the friendship
of beauty to human things was perfect,
thought they were clearly divided
from this darkness. And these
Greeks too were in it. But still
they are the admiration of the
rest of the mud-sprung, famine-
knifed, street-pounding, war-
rattled, difficult, painstaking,
kicked in the belly, grief and
cartilage mankind, the multitude,
some under a coal-sucking Vesuvius
of chaos smoke, some inside a
heaving Calcutta midnight, who
very well know where they are."
-- Saul Bellow
"Why, this is Hell; nor am I
out of it."
-- Christopher Marlowe
Some places are too evil to be allowed to exist. Some _cities_ are too
wicked to be suffered. Calcutta is such a place. Before Calcutta I would have
laughed at such an idea. Before Calcutta I did not believe in evil --
certainly not as a force separate from the actions of men. Before Calcutta I
was a fool.
After the Romans had conquered the city of Carthage, they killed the
men, sold the women and children into slavery, pulled down the great
buildings, broke up the stones, burned the rubble, and salted the earth so
that nothing would ever grow there again. That is not enough for Calcutta.
Calcutta should be _expunged_.
Before Calcutta I took part in marches against nuclear weapons. Now I
dream of nuclear mushroom clouds rising above a city. I see buildings melting
into lakes of glass. I see paved streets flowing like rivers of lava and real
rivers boiling away in great gouts of steam. I see human figures dancing like
burning insects, like obscene praying mantises sputtering and bursting against
a fiery red background of total destruction.
The city is Calcutta. The dreams are not unpleasant.
Some places are too evil to be allowed to exist.
Chapter One
"_Today everything happens in Calcutta . . .
Who should I blame?_"
-- Sankha Ghosh
"Don't go, Bobby," said my friend. "It's not worth it."
It was June of 1977, and I had come down to New York from New Hampshire
in order to finalize the details of the Calcutta trip with my editor at
_Harper's_. Afterward I decided to drop in to see my friend Abe Bronstein. The
modest uptown office building that housed our little literary magazine, _Other
Voices_, looked less than impressive after several hours of looking down on
Madison Avenue from the rarefied heights of the suites at _Harper's_.
Abe was in his cluttered office, alone, working on the autumn issue of
_Voices_. The windows were open, but the air in the room was as stale and
moist as the dead cigar that Abe was chewing on. "Don't go to Calcutta,
Bobby," Abe said again. "Let someone else do it."
"Abe, it's all set," I said. "We're leaving next week." I hesitated a
moment. "They're paying very well and covering all expenses," I added.
"Hnnn," said Abe. He shifted the cigar to the other side of his mouth
and frowned at a stack of manuscripts in front of him. From looking at this
sweaty, disheveled little man -- more the picture of an overworked bookie than
anything else -- one would never have guessed that he edited one of the more
respected "little magazines" in the country. In 1977, _Other Voices_ hadn't
eclipsed the old _Kenyan Review_ or caused _The Hudson Review_ undue worry
about competition, but we were getting our quarterly issues out to
subscribers; five stories that had first appeared in _Voices_ had been chosen
for the O'Henry Award anthologies; and Joyce Carol Gates had donated a story
to our tenth-anniversary issue. At various times I had been _Other Voices_
assistant editor, poetry editor, and unpaid proofreader. Now, after a year off
to think and write in the New Hampshire hills and with a newly issued book of
verse to my credit, I was merely a valued contributor. But I still thought of
_Voices_ as _our_ magazine. And I still thought of Abe Bronstein as a close
friend.
"Why the hell are they sending _you_, Bobby?" asked Abe. "Why doesn't
_Harper's_ send one of its big guns if this is so important that they're going
to cover expenses?"
Abe had a point. Not many people had heard of Robert C. Luczak in 1977,
despite the fact that _Winter Spirits_ had received half a column of review in
the _Times_. Still, I hoped that what people -- especially the few hundred
people who counted -- _had_ heard was promising. "_Harper's_ thought of me
because of that piece I did in _Voices_ last year," I said. "You know, the one
on Bengali poetry. You said I spent too much time on Rabindranath Tagore."
"Yeah, I remember," said Abe. "I'm surprised that those clowns at
_Harper's_ knew who Tagore was."
"Chet Morrow called me," I said. "He said that he had been impressed
with the piece." I neglected to tell Abe that Morrow had forgotten Tagore's
name, "Chet Morrow?" grunted Abe. "Isn't he busy doing novelizations of TV
series?"
"He's filling in as temporary assistant editor at _Harper's_," I said.
"He wants the Calcutta article in by the October issue."
Abe shook his head. "What about Amrita and little Elizabeth Regina . .
." "Victoria," I said. Abe knew the baby's name. When I had first told him
the name we'd chosen for our daughter, Abe had suggested that it was a pretty
damn Waspy title for the offspring of an Indian princess and a Chicago
pollock. The man was the epitome of sensitivity. Abe, although well over
fifty, still lived with his mother in Bronxville. He was totally absorbed in
putting out _Voices_ and seemed indifferent to anything or anyone that didn't
directly apply to that end. One winter the heat had gone out in the office,
and he had spent the better part of January here working in his wool coat
before getting around to having it fixed. Most of Abe's interactions with
people these days tended to be over the phone or through letters, but that
didn't make the tone of his comments any less acerbic. I began to see why no
one had taken my place as either assistant editor or poetry editor. "Her
name's Victoria," I said again.
"Whatever. How does Amrita feel about you going off and deserting her
and the kid? How old's the baby, anyway? Couple months?"
"Seven months old," I said.
"Lousy time to go off to India and leave them," said Abe.
"Amrita's going too," I said. "And Victoria. I convinced Morrow that
Amrita could translate the Bengali for me." This was not quite the truth. It
had been Morrow who suggested that Amrita go with me. In fact, it was probably
Amrita's name that had gotten me the assignment. _Harper's_ had contacted
three authorities on Bengali literature, two of them Indian writers living in
the States, before calling me. All three had turned down the assignment, but
the last man they contacted had mentioned Amrita -- despite her field being
mathematics, not writing -- and Morrow had followed up on it. "She _does_
speak Bengali, doesn't she?" Morrow had asked over the phone. "Sure," I'd
said. Actually, Amita spoke Hindi, Marathi, Tamil, and a little Punjabi as
well as German, Russian, and English, but not Bengali. _Close enough_, I'd
thought.
"Amrita wants to go?" asked Abe.
"She's looking forward to it," I said. "She hasn't been back to India
since her father moved the family to England when she was seven. She's also
looking forward to our spending some time in London on the way to India so her
parents can meet Victoria." This last part was true. Amrita had not wanted to
go to Calcutta with the baby until I convinced her that it was important to my
career. The stopover in London had been the deciding factor for her.
"Okay," grunted Abe. "Go to Calcutta." His tone of voice let me know
precisely what he thought of the idea.
"Tell me why you don't want me to," I said.
"Later," said Abe. "Right now tell me about this Das thing Morrow's
talking about. And I'd like to know why you want me to save half of next
spring's issue of _Voices_ for more Das stuff. I hate reprints, and there
can't be ten lines of his verse that hasn't been printed and reprinted _ad
nauseum_."
"Das, yes," I said. "But not reprints. New things."
"Tell me," said Abe.
I told him.
"I'm going to Calcutta to find the poet M. Das," I said. "Find him, talk
to him, and bring back some samples of his new work for publication."
Abe stared at me. "Uh-uh," he said. "No way. M. Das is dead. He died six
or seven years ago. In 1970, I think."
"July of 1969," I said. I could not keep a trace of smugness out of my
voice. "He disappeared in July of 1969 while on his way back from his father's
funeral, cremation actually, in a village in East Pakistan -- Bangladesh now
-- and everyone assumed he was murdered."
"Yeah, I remember," said Abe. "I stayed with you and Amrita for a couple
of days in your Boston apartment when the New England Poets' Alliance held
that commemorative reading for him. You read some of Tagore's stuff, and
excerpts from Das's epic poems about what'shername, the nun -- Mother Teresa."
"And two of my Chicago Cycle pieces were dedicated to him," I said. "But
I guess we were all a bit premature. Das seems to have resurfaced in Calcutta,
or at least some of his new poetry and correspondence has. _Harper's_ got some
samples through an agency they work with there, and people who knew Das say
that he definitely wrote these new things. But nobody's seen the man himself.
_Harper's_ wants me to try to get some of his new work, but the slant of the
article is going to be 'The Search for M. Das,' that kind of crap. Now here's
the good news. _Harper's_ gets first refusal on any of the poetry I get rights
to, but we can print the rest in _Other Voices_."
"Sloppy seconds," grumbled Abe and chewed on his cigar. This was the
kind of enthusiastic gratitude I'd grown used to during my years with
Bronstein. I said nothing, and eventually he spoke again. "So where the hell's
Das been for eight years, Bobby?"
I shrugged and tossed him a photocopied page that Morrow had given me.
Abe inspected it, held it at arm's length, turned it sideways like a
centerfold, and tossed it back. "I give up," he said. "What the shit is it?"
"That's the fragment of a new poem that Das is supposed to have written
within the past couple of years."
"What's it in, Hindi?"
"No, Sanskrit and Bengali, mostly. Here's the English translation." I
handed over the other photocopy.
Abe's sweaty brow furrowed as he read. "Sweet Christ, Bobby, is this
what I'm holding the spring issue for? This is about some dame scewing
doggie-style while drinking the blood of a headless man. Or did I miss
something?"
"Nope. That's about it. Of course there are only a few stanzas in that
fragment," I said. "And it's a rough translation."
"I thought Das's work was lyrical and sentimental. Sort of the way you
described Tagore's stuff in your article."
"He was. He is. Not sentimental but _optimistic_." It was the same
phrase I'd used many times to defend Tagore. Hell, it was the same phrase I'd
used to defend my own work.
"Uh-huh," said Abe. "Optimistic. I like this optimistic part here --
'_Kama Rati kamé / viparita karé rati_.' According to the translator's copy it
means -- 'Maddened by lust, Kama and Rati fuck like dogs.' Sweet. It has a
distinctive lilt to it, Bobby. Sort of early Robert Frost-ish."
"It's part of a traditional Bengali song," I said. "Notice how Das had
embedded the rhythm of it in the general passage. He shifts from classical
Vedic form to folk-Bengali and then back to Vedic. It's a complicated
stylistic treatment, even allowing for translation." I shut up. I was just
repeating what Morrow had told me, and he had been repeating what one of his
"experts" had said. It was very hot in the little room. Through the open
windows came the lulling sound of traffic and the somehow reassuring cry of a
distant siren. "You're right," I said. "It doesn't sound like Das at all. It's
almost impossible to believe that this is from the same man who wrote the
Mother Teresa epic. My guess is that Das isn't alive and that this is some
sort of scam. I don't know, Abe."
Abe pushed back in his swivel chair, and I thought for a second that he
actually was going to remove the cigar stub from his mouth. Instead he
scowled, rotated the cigar left and then right, leaned back in his chair, and
clasped his stubby fingers behind his neck. "Bobby, did I ever tell you about
the time I was in Calcutta?"
"No." I blinked in surprise. Abe had traveled widely as a wire-service
reporter before he wrote his first novel, but he rarely talked about those
days. After he had accepted my Tagore piece, he idly mentioned that he once
had spent nine months with Lord Mountbatten in Burma. His stories about his
wire-service days were rare but invariably enjoyable. "Was it during the war?"
I asked.
"No. Right after. During the Hindu-Muslim partition riots in '47.
Britain was pulling out, carving India into two countries and leaving the two
religious groups to slaughter eath other. That was all before your time,
wasn't it Roberto?"
"I've read about it, Abe. So you went to Calcutta to report the riots?"
"Nope. People didn't want to read about any more fighting right then. I
went to Calcutta because Gandhi . . . Mohandas, not Indira . . . Gandhi was
going there and we were covering _him_. Man of Peace, Saint in a Loincloth,
the whole _schtick_. Anyway, I was in Calcutta for about three months." Abe
paused and ran a hand through his thinning hair. He seemed at a loss for
words. I'd never seen Abe hesitate a second in using language -- written,
spoken, or shouted. "Bobby," he said at last, "do you know what the word
_miasma_ means?"
"A poisonous atmosphere," I said. It nettled me to be quizzed. "As from
a swamp. Or any noxious influence. Probably comes from the Greek _miainein_,
meaning 'to pollute.'"
"Yeah," said Abe and rotated his cigar again. He took no notice of my
little performance. Abe Bronstein _expected_ his former poetry editor to know
his Greek. "Well, the only word that could describe Calcutta to me then . . .
or now . . . was miasma. I can't even hear one word without thinking of the
other."
"It was built on a swamp," I said, still irritated. I wasn't used to
hearing this kind of garbage from Abe. It was like having your reliable old
plumber suddenly break into a discourse on astrology. "And we'll be going
there during the monsoon season, which isn't the most pleasant time of the
year, I guess. But _I_ don't think --"
"I wasn't talking about the weather," said Abe. "Although it's the
hottest, most humid, most miserable goddamn hellhole I've ever been in. Worse
than Burma in '43. Worse than Singapore in typhoon weather. Jesus, it's worse
than Washington in August. No, Bobby, I'm talking about _the place_,
goddammit. There was something . . . something miasmal about that city. I've
never been in a place that seemed as mean or shitty, and I've spent time in
some of the great sewer cities of the world. Calcutta _scared_ me, Bobby."
I nodded. The heat had caused a headache to start throbbing behind my
eyes. "Abe, you've just spent time in the wrong cities," I said lightly. "Try
spending a summer in North Philadelphia or on the Southside of Chicago where I
grew up. That'll make Calcutta look like Fun City."
"Yeah," said Abe. He wasn't looking at me anymore. "Well, it wasn't just
the city. I wanted out of Calcutta so my bureau chief -- a poor _schmuck_ who
died of cirrhosis of the liver a couple of years later . . . this jerk gives
me an assignment to cover a bridge dedication way out in the boonies of Bengal
somewhere. I mean, there wasn't even a railroad line there yet, just this damn
bridge connecting one patch of jungle to another across a river about two
hundred yards wide and three inches deep. But the bridge had been built with
some of the first postwar aid money sent from the States, so I had to go cover
the dedication." Abe paused and looked out the window. From somewhere down the
street came angry shouts in Spanish. Abe did not seem to hear them. "So
anyway, it was pretty dull. The engineers and construction crew had already
left, and the dedication was the usual mixture of politics and religion that
you always get in India. It was too late to start back by jeep that evening --
I was in no hurry to get back to Calcutta, anyway -- so I stayed in a little
guest house on the edge of the village. It was probably left over from British
inspection tours during the Raj. But it was so damn hot that night -- one of
those times when the sweat won't even drip, it just beads on your skin and
hangs in the air -- and the mosquitoes were driving me crazy; so sometime
after midnight I got up and walked down to the bridge. I smoked a cigarette
and headed back. If it hadn't been for the moon I wouldn't have seen it."
Abe took the cigar out of his mouth. He grimaced as if it tasted as foul
as it looked. "The kid couldn't have been much more than ten, maybe younger,"
he said. "He'd been impaled on some iron reinforcement rods sticking up out of
the cement abutment on the west side of the bridge. You could tell that he
hadn't died right away; that he'd struggled for some time after the rods went
through him --"
"He'd been climbing on the new bridge?" I said.
"Yeah, that's what I thought," said Abe. "And that's what the local
authorities said at the inquest. But for the life of me I couldn't figure out
how he'd managed to hit those rods. . . . He would've had to have jumped way
out from the high girders. Then, a couple of weeks later, right before Gandhi
broke his fast and the rioting stopped back in Calcutta, I went over to the
British consulate there to dig out a copy of Kipling's story 'The Bridge
Builders.' You've read it, haven't you?"
"No," I said. I couldn't stand Kipling's prose or poetry.
"You should," said Abe. "Kipling's short fiction is quite good."
"So what's the story?" I asked.
"Well, the story hinges around the fact that at the end of every
bridge-building, Bengalis used to have an elaborate religious ceremony."
"That's not unusual, is it?" I said, half guessing the punch line of all
of this.
"Not at all," said Abe. "Every event in India calls for some sort of
religious ceremony. It's just the way the Bengalis went about it that caused
Kipling to write the story." Abe put the cigar back in his mouth and spoke
through gritted teeth. "At the end of each bridge construction, they offered
up a human sacrifice."
"Right," I said. "Great." I gathered up my photocopies, stuffed them in
my briefcase, and rose to leave. "If you remember any more Kipling tales, Abe,
be sure to give us a call. Amrita'll get a big kick out of them."
Abe stood up and leaned on his desk. His blunt fingers pressed down on
stacks of manuscripts. "Hell, Bobby, I'd just prefer that you weren't going
into that --"
"Miasma," I said.
Abe nodded.
"I'll stay away from new bridges," I said while walking toward the door.
"At least think again about taking Amrita and the baby."
"We're going," I said. "The reservations have been made. We've had our
shots. The only question now is whether you want to see Das's stuff if it _is_
Das and if I can secure publication rights. What do you say, Abe?"
Abe nodded again. He threw his cigar into a cluttered ashtray.
"I'll send you a postcard from poolside at the Calcutta Oberoi Grand
Hotel," I said, opening the door.
My last sight of Abe was of him standing there with his arm and hand
extended, either in a half-wave or some mute gesture of tired resignation.
Chapter Two
"_Would you like to know Calcutta?_
_Then be prepared to forget her_."
-- Sushil Roy
On the night before we were to leave, I sat on the front porch with
Amrita as she nursed Victoria. Fireflies winked their cryptic messages against
the dark line of trees. Crickets, tree frogs, and a few night birds wove a
tapestry of nocturnal background noise. Our house was only a few miles from
Exeter, New Hampshire, but at times it was so quiet there that we could have
been on another world. I had appreciated that solitude during my winter of
writing, but I realized now that I was restless; that it was partly those very
months of isolation that were making me itch to travel, to see strange places,
faces. "You're sure you want to go?" I asked. My voice sounded too loud in the
night.Amrita looked up as the baby finished nursing. The dim light from the
window illuminated Amrita's strong cheekbones and soft brown skin. Her dark
eyes seemed luminous. Sometimes she was so beautiful that I physically ached
at the thought we might not have met, married, had our child together. She
lifted Victoria slightly, and I caught a glimpse of a soft curve of breast and
raised nipple before her blouse was back in place. "I don't mind going," said
Amrita. "It will be nice to see Mother and Father again."
"But India," I said. "Calcutta. Do you want to go there?"
"I don't mind, if I can be of help," she said. She put a folded, clean
diaper on my shoulder and handed Victoria to me. I rubbed the baby's back,
feeling her warmth, smelling the milk and baby smell of her.
"You're sure it won't be a problem with your work?" I asked. Victoria
wiggled in my grasp, reaching a chubby hand toward my nose. I blew on her palm
and she giggled and then burped.
"It won't be a problem," said Amrita, although I knew it would be. She
was to start teaching a new graduate-level math course at Boston University
after Labor Day, and I knew how much preparation lay ahead of her.
"Are you looking forward to seeing India again?" I asked. Victoria had
moved her head closer to my cheek and was happily drooling on my collar.
"I'm curious to see how it compares with what I remember," said Amrita.
Her voice was soft, modulated by her three years at Cambridge, but never
clipped in the flat British manner. Listening to Amrita was like being stroked
by a firm but well-oiled palm.
Amrita had been seven years old when her father moved his engineering
firm from New Delhi to London. The memories of India that she had shared with
me supported the stereotype of a culture rampant with noise, confusion, and
caste discrimination. Nothing could have been more alien to Amrita's own
character; she was the physical essence of quiet dignity, she despised noise
and clutter of any sort, she was appalled by injustice, and her mind had been
disciplined by the well-ordered rhythms of linguistics and mathematics.
Amrita had once described her home in Delhi and the apartment in Bombay
where she and her sisters had spent summers with her uncle: bare walls
encrusted with grime and ancient handprints, open windows, rough sheets,
lizards scrabbling across the walls at night, the cluttered cheapness of
everything. Our home near Exeter was as clean and open as a Scandinavian
designer's dreams, all gleaming bare wood, comfortable modular seating,
immaculately white walls, and works of art illuminated by recessed lighting.
It had been Amrita's money that made both the house and our little art
collection possible: her "dowry," she jokingly used to call it. I had
protested at first. In 1969, the first year of our marriage, I declared an
annual income of $5,732. I had quit my teaching job at Wellesley College and
was writing and editing full-time. We lived in Boston, in an apartment where
even the rats had to walk stoop-shouldered. I didn't care. I was willing to
suffer indefinitely for my art. Amrita was not. She never argued; she agreed
with the principle behind my protests over the use of her trust fund; but in
1972 she made the down payment on the house and four acres and bought the
first of our nine paintings, a small oil sketch by Jamie Wyeth.
"She's asleep," said Amrita. "You can quit rocking."
I looked down and saw that she was right. Victoria was fast asleep,
mouth open, fists half-clenched. Her breath came soft and quick against my
neck. I continued rocking.
"Shall we take her in?" asked Amrita. "It's getting cool."
"In a minute," I said. My handspan was broader than the baby's back.
I was thirty-five when Victoria was born; Amrita was thirty-one. For
years I had told anyone who wanted to listen -- and a few who didn't -- all
about my feelings concerning the foolishness of bringing children into the
world. I spoke of overpopulation, of the unfairness of subjecting youngsters
to the horrors of the Twentieth Century, and the folly of people having
unwanted children. Again, Amrita never argued with me -- although with her
training in formal logic I suspect that she could have laid waste to all of my
arguments in two minutes -- but sometime in early 1976, about the time of our
state's primary, Amrita unilaterally went off the pill. It was on January 22,
1977, two days after Jimmy Carter walked back to the White House from his
Inauguration, that our daughter Victoria was born.
I never would have chosen the name "Victoria" but was secretly delighted
by it. Amrita first suggested it one hot day in July, and we treated it as a
joke. It seemed that one of her earliest memories was of arriving by train at
Victoria Station in Bombay. That huge edifice -- one of the remnants of the
British Raj, which evidently still defines India -- had always filled Amrita
with a sense of awe. Since that time, the name Victoria had evoked an echo of
beauty, elegance, and mystery in her. So at first we joked about naming the
baby Victoria, but by Christmas of 1976 we knew that no other name would fit
our child if it was a girl.
Before Victoria was born, I used to grumble about couples we knew who
had been lobotomized by the birth of their children. Perfectly intelligent
people with whom we'd enjoyed countless debates over politics, prose, the
death of the theater, or the decline of poetry now burbled at us about their
little boy's first tooth or spent hours sharing the engrossing details of
little Heather's first day at preschool. I swore that I would never fall prey
to that.
But it was _different_ with our child. Victoria's development was worthy
of serious study by anyone. I found myself totally fascinated by earliest
noises and most awkward movements. Even the repellant act of changing diapers
could be delightful when my child -- _my child_ -- would wave her pudgy arms
and look up at me in what I took to be loving appreciation at the thought of
her father, _a published poet_, carrying out such mundane tasks for her. When,
at seven weeks, she blessed us with her first real smile one morning, I
immediately called Abe Bronstein to share the good news. Abe, who was as well
known for never rising before ten-thirty in the morning as he was for his
sense of good prose, congratulated me and gently pointed out that I had called
at 5:45 A.M.
Now that Victoria was seven months old, it was even more obvious that
she was a gifted child. She had learned to play "So big!" almost a month
earlier and had mastered "Peekaboo!" weeks before that. She was creeping at
six and a half months -- a sure sign of high intelligence, despite Amrita's
comments to the contrary -- and it didn't bother me at all that Victoria's
attempts at locomotion invariably moved her backwards. Each day now her
language abilities became stronger, and although I hadn't been able to pick
_dada_ or _mama_ out of the babble of syllables (even when I played back my
tapes at half-speed), Amrita assured me, with only a slight smile, that she
had heard several complete Russian or German words and once an entire sentence
in Hindi. Meanwhile, I read to Victoria every evening, alternating Mother
Goose with Wordsworth, Keats, and carefully chosen excerpts from Pound's
"Cantos." She showed a preference for Pound.
"Shall we go to bed?" asked Amrita. "We need to get an early start
tomorrow."
Something in Amrita's voice caught my attention. There were times when
she asked, "Shall we go to bed?" and there were times when she said _Shall we
go to bed?_ This had been one of the latter.
I carried Victoria up to her crib and tucked her in. I stood and watched
a minute as she lay there on her stomach under the light quilt, surrounded by
her stuffed animals, her head against the bumper pad. The moonlight lay across
her like a benediction.
In a while I went downstairs, locked the house, turned off the lights,
and came back upstairs to where Amrita was waiting in bed.
Later, in the last seconds of our lovemaking, I turned to look at her
face as if seeking the answer to unasked questions there, but a cloud had
crossed the moon and everything was lost in the sudden darkness.
Chapter Three
"_At midnight, this city is Disneyland_."
-- Subrata Chakravarty
We flew into Calcutta at midnight, coming in from the south, over the
Bay of Bengal.
"My God," I whispered. Amrita leaned across me to peer out the window.
On the advice of her parents, we had flown BOAC into Bombay to go
through customs there. That had worked fine, but the connecting Air India
flight to Calcutta had been delayed for three hours due to mechanical
摘要:

SONGOFKALIbyDanSimmonsAMASTERPIECEOFSHEERTERRORWhen_SongofKali_waspublishedin1985,DanSimmonswasvirtuallyunknown,havingpublishedonlyafewshortstories.Butthissharp,vividnovelstruckarawnerve.Astartledandamazedreadershipcouldonlygaspinwonderandhorrorattheapparenteasewithwhichtheauthormadereadersfeelthatt...

展开>> 收起<<
Dan Simmons - Song of Kali.pdf

共135页,预览27页

还剩页未读, 继续阅读

声明:本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。玖贝云文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知玖贝云文库,我们立即给予删除!
分类:外语学习 价格:5.9玖币 属性:135 页 大小:383.71KB 格式:PDF 时间:2024-12-23

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 135
客服
关注