Twelfth Night; or What You Will(第十二夜)

VIP免费
2024-12-25 0 0 219.89KB 67 页 5.9玖币
侵权投诉
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
1
TWELFTH NIGHT; OR,
WHAT YOU WILL
William Shakespeare
1602
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
2
DRAMATIS PERSONAE
ORSINO, Duke of Illyria SEBASTIAN, brother of Viola ANTONIO, a
sea captain, friend of Sebastian A SEA CAPTAIN, friend of Viola
VALENTINE, gentleman attending on the Duke CURIO, gentleman
attending on the Duke SIR TOBY BELCH, uncle of Olivia SIR ANDREW
AGUECHEEK MALVOLIO, steward to Olivia FABIAN, servant to
Olivia FESTE, a clown, servant to Olivia
OLIVIA, a rich countess VIOLA, sister of Sebastian MARIA,
Olivia's waiting woman
Lords, Priests, Sailors, Officers, Musicians, and Attendants
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
3
ACT I.
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
4
SCENE I. The DUKE'S palace
Enter ORSINO, Duke of Illyria, CURIO, and other LORDS;
MUSICIANS attending
DUKE. If music be the food of love, play on, Give me excess of it,
that, surfeiting, The appetite may sicken and so die. That strain again! It
had a dying fall; O, it came o'er my ear like the sweet sound That breathes
upon a bank of violets, Stealing and giving odour! Enough, no more; 'Tis
not so sweet now as it was before. O spirit of love, how quick and fresh art
thou! That, notwithstanding thy capacity Receiveth as the sea, nought
enters there, Of what validity and pitch soe'er, But falls into abatement and
low price Even in a minute. So full of shapes is fancy, That it alone is high
fantastical. CURIO. Will you go hunt, my lord? DUKE. What, Curio?
CURIO. The hart. DUKE. Why, so I do, the noblest that I have. O, when
mine eyes did see Olivia first, Methought she purg'd the air of pestilence!
That instant was I turn'd into a hart, And my desires, like fell and cruel
hounds, E'er since pursue me.
Enter VALENTINE
How now! what news from her? VALENTINE. So please my lord, I
might not be admitted, But from her handmaid do return this answer: The
element itself, till seven years' heat, Shall not behold her face at ample
view; But like a cloistress she will veiled walk, And water once a day her
chamber round With eye-offending brine; all this to season A brother's
dead love, which she would keep fresh And lasting in her sad
remembrance. DUKE. O, she that hath a heart of that fine frame To pay
this debt of love but to a brother, How will she love when the rich golden
shaft Hath kill'd the flock of all affections else That live in her; when liver,
brain, and heart, These sovereign thrones, are all supplied and fill'd, Her
sweet perfections, with one self king! Away before me to sweet beds of
flow'rs: Love-thoughts lie rich when canopied with bow'rs. Exeunt
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
5
SCENE II. The sea-coast
Enter VIOLA, a CAPTAIN, and SAILORS
VIOLA. What country, friends, is this? CAPTAIN. This is Illyria,
lady. VIOLA. And what should I do in Illyria? My brother he is in
Elysium. Perchance he is not drown'd- what think you, sailors? CAPTAIN.
It is perchance that you yourself were saved. VIOLA. O my poor brother!
and so perchance may he be. CAPTAIN. True, madam, and, to comfort
you with chance, Assure yourself, after our ship did split, When you, and
those poor number saved with you, Hung on our driving boat, I saw your
brother, Most provident in peril, bind himself- Courage and hope both
teaching him the practice- To a strong mast that liv'd upon the sea; Where,
like Arion on the dolphin's back, I saw him hold acquaintance with the
waves So long as I could see. VIOLA. For saying so, there's gold. Mine
own escape unfoldeth to my hope, Whereto thy speech serves for authority,
The like of him. Know'st thou this country? CAPTAIN. Ay, madam, well;
for I was bred and born Not three hours' travel from this very place.
VIOLA. Who governs here? CAPTAIN. A noble duke, in nature as in
name. VIOLA. What is his name? CAPTAIN. Orsino. VIOLA. Orsino! I
have heard my father name him. He was a bachelor then. CAPTAIN. And
so is now, or was so very late; For but a month ago I went from hence,
And then 'twas fresh in murmur- as, you know, What great ones do the less
will prattle of- That he did seek the love of fair Olivia. VIOLA. What's she?
CAPTAIN. A virtuous maid, the daughter of a count That died some
twelvemonth since, then leaving her In the protection of his son, her
brother, Who shortly also died; for whose dear love, They say, she hath
abjur'd the company And sight of men. VIOLA. O that I serv'd that lady,
And might not be delivered to the world, Till I had made mine own
occasion mellow, What my estate is! CAPTAIN. That were hard to
compass, Because she will admit no kind of suit- No, not the Duke's.
VIOLA. There is a fair behaviour in thee, Captain; And though that nature
with a beauteous wall Doth oft close in pollution, yet of thee I will believe
thou hast a mind that suits With this thy fair and outward character. I
prithee, and I'll pay thee bounteously, Conceal me what I am, and be my
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
6
aid For such disguise as haply shall become The form of my intent. I'll
serve this duke: Thou shalt present me as an eunuch to him; It may be
worth thy pains, for I can sing And speak to him in many sorts of music,
That will allow me very worth his service. What else may hap to time I
will commit; Only shape thou silence to my wit. CAPTAIN. Be you his
eunuch and your mute I'll be; When my tongue blabs, then let mine eyes
not see. VIOLA. I thank thee. Lead me on. Exeunt
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
7
SCENE III. OLIVIA'S house
Enter SIR TOBY BELCH and MARIA
SIR TOBY. What a plague means my niece to take the death of her
brother thus? I am sure care's an enemy to life. MARIA. By my troth, Sir
Toby, you must come in earlier o' nights; your cousin, my lady, takes great
exceptions to your ill hours. SIR TOBY. Why, let her except before
excepted. MARIA. Ay, but you must confine yourself within the modest
limits of order. SIR TOBY. Confine! I'll confine myself no finer than I am.
These clothes are good enough to drink in, and so be these boots too; an
they be not, let them hang themselves in their own straps. MARIA. That
quaffing and drinking will undo you; I heard my lady talk of it yesterday,
and of a foolish knight that you brought in one night here to be her wooer.
SIR TOBY. Who? Sir Andrew Aguecheek? MARIA. Ay, he. SIR TOBY.
He's as tall a man as any's in Illyria. MARIA. What's that to th' purpose?
SIR TOBY. Why, he has three thousand ducats a year. MARIA. Ay, but
he'll have but a year in all these ducats; he's a very fool and a prodigal.
SIR TOBY. Fie that you'll say so! He plays o' th' viol-de-gamboys, and
speaks three or four languages word for word without book, and hath all
the good gifts of nature. MARIA. He hath indeed, almost natural; for,
besides that he's a fool, he's a great quarreller; and but that he hath the gift
of a coward to allay the gust he hath in quarrelling, 'tis thought among the
prudent he would quickly have the gift of a grave. SIR TOBY. By this
hand, they are scoundrels and subtractors that say so of him. Who are they?
MARIA. They that add, moreover, he's drunk nightly in your company.
SIR TOBY. With drinking healths to my niece; I'll drink to her as long as
there is a passage in my throat and drink in Illyria. He's a coward and a
coystrill that will not drink to my niece till his brains turn o' th' toe like a
parish-top. What, wench! Castiliano vulgo! for here comes Sir Andrew
Agueface.
Enter SIR ANDREW AGUECHEEK
AGUECHEEK. Sir Toby Belch! How now, Sir Toby Belch! SIR
TOBY. Sweet Sir Andrew! AGUECHEEK. Bless you, fair shrew. MARIA.
And you too, sir. SIR TOBY. Accost, Sir Andrew, accost. AGUECHEEK.
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
8
What's that? SIR TOBY. My niece's chambermaid. AGUECHEEK. Good
Mistress Accost, I desire better acquaintance. MARIA. My name is Mary,
sir. AGUECHEEK. Good Mistress Mary Accost- SIR Toby. You mistake,
knight. 'Accost' is front her, board her, woo her, assail her. AGUECHEEK.
By my troth, I would not undertake her in this company. Is that the
meaning of 'accost'? MARIA. Fare you well, gentlemen. SIR TOBY. An
thou let part so, Sir Andrew, would thou mightst never draw sword again!
AGUECHEEK. An you part so, mistress, I would I might never draw
sword again. Fair lady, do you think you have fools in hand? MARIA. Sir,
I have not you by th' hand. AGUECHEEK. Marry, but you shall have; and
here's my hand. MARIA. Now, sir, thought is free. I pray you, bring your
hand to th' buttry-bar and let it drink. AGUECHEEK. Wherefore,
sweetheart? What's your metaphor? MARIA. It's dry, sir. AGUECHEEK.
Why, I think so; I am not such an ass but I can keep my hand dry. But
what's your jest? MARIA. A dry jest, sir. AGUECHEEK. Are you full of
them? MARIA. Ay, sir, I have them at my fingers' ends; marry, now I let
go your hand, I am barren. Exit MARIA SIR TOBY. O knight, thou lack'st
a cup of canary! When did I see thee so put down? AGUECHEEK. Never
in your life, I think; unless you see canary put me down. Methinks
sometimes I have no more wit than a Christian or an ordinary man has; but
I am great eater of beef, and I believe that does harm to my wit. SIR
TOBY. No question. AGUECHEEK. An I thought that, I'd forswear it. I'll
ride home to-morrow, Sir Toby. SIR TOBY. Pourquoi, my dear knight?
AGUECHEEK. What is 'pourquoi'- do or not do? I would I had bestowed
that time in the tongues that I have in fencing, dancing, and bear-baiting.
Oh, had I but followed the arts! SIR TOBY. Then hadst thou had an
excellent head of hair. AGUECHEEK. Why, would that have mended my
hair? SIR TOBY. Past question; for thou seest it will not curl by nature.
AGUECHEEK. But it becomes me well enough, does't not? SIR TOBY.
Excellent; it hangs like flax on a distaff, and I hope to see a huswife take
thee between her legs and spin it off. AGUECHEEK. Faith, I'll home to-
morrow, Sir Toby. Your niece will not be seen, or if she be, it's four to one
she'll none of me; the Count himself here hard by woos her. SIR TOBY.
She'll none o' th' Count; she'll not match above her degree, neither in estate,
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
9
years, nor wit; I have heard her swear't. Tut, there's life in't, man.
AGUECHEEK. I'll stay a month longer. I am a fellow o' th' strangest mind
i' th' world; I delight in masques and revels sometimes altogether. SIR
TOBY. Art thou good at these kickshawses, knight? AGUECHEEK. As
any man in Illyria, whatsoever he be, under the degree of my betters; and
yet I will not compare with an old man. SIR TOBY. What is thy excellence
in a galliard, knight? AGUECHEEK. Faith, I can cut a caper. SIR TOBY.
And I can cut the mutton to't. AGUECHEEK. And I think I have the back-
trick simply as strong as any man in Illyria. SIR TOBY. Wherefore are
these things hid? Wherefore have these gifts a curtain before 'em? Are they
like to take dust, like Mistress Mall's picture? Why dost thou not go to
church in a galliard and come home in a coranto? My very walk should be
a jig; I would not so much as make water but in a sink-a-pace. What dost
thou mean? Is it a world to hide virtues in? I did think, by the excellent
constitution of thy leg, it was form'd under the star of a galliard.
AGUECHEEK. Ay, 'tis strong, and it does indifferent well in flame-
colour'd stock. Shall we set about some revels? SIR TOBY. What shall we
do else? Were we not born under Taurus? AGUECHEEK. Taurus? That's
sides and heart. SIR TOBY. No, sir; it is legs and thighs. Let me see the
caper. Ha, higher! Ha, ha, excellent! Exeunt
TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
10
SCENE IV. The DUKE'S palace
Enter VALENTINE, and VIOLA in man's attire
VALENTINE. If the Duke continue these favours towards you,
Cesario, you are like to be much advanc'd; he hath known you but three
days, and already you are no stranger. VIOLA. You either fear his humour
or my negligence, that you call in question the continuance of his love. Is
he inconstant, sir, in his favours? VALENTINE. No, believe me.
Enter DUKE, CURIO, and ATTENDANTS
VIOLA. I thank you. Here comes the Count. DUKE. Who saw
Cesario, ho? VIOLA. On your attendance, my lord, here. DUKE. Stand
you awhile aloof. Cesario, Thou know'st no less but all; I have unclasp'd
To thee the book even of my secret soul. Therefore, good youth, address
thy gait unto her; Be not denied access, stand at her doors, And tell them
there thy fixed foot shall grow Till thou have audience. VIOLA. Sure, my
noble lord, If she be so abandon'd to her sorrow As it is spoke, she never
will admit me. DUKE. Be clamorous and leap all civil bounds, Rather
than make unprofited return. VIOLA. Say I do speak with her, my lord,
what then? DUKE. O, then unfold the passion of my love, Surprise her
with discourse of my dear faith! It shall become thee well to act my woes:
She will attend it better in thy youth Than in a nuncio's of more grave
aspect. VIOLA. I think not so, my lord. DUKE. Dear lad, believe it, For
they shall yet belie thy happy years That say thou art a man: Diana's lip Is
not more smooth and rubious; thy small pipe Is as the maiden's organ,
shrill and sound, And all is semblative a woman's part. I know thy
constellation is right apt For this affair. Some four or five attend him- All,
if you will, for I myself am best When least in company. Prosper well in
this, And thou shalt live as freely as thy lord To call his fortunes thine.
VIOLA. I'll do my best To woo your lady. [Aside] Yet, a barful strife!
Whoe'er I woo, myself would be his wife.
摘要:

TWELFTHNIGHT;OR,WHATYOUWILL1TWELFTHNIGHT;OR,WHATYOUWILLWilliamShakespeare1602TWELFTHNIGHT;OR,WHATYOUWILL2DRAMATISPERSONAEORSINO,DukeofIllyriaSEBASTIAN,brotherofViolaANTONIO,aseacaptain,friendofSebastianASEACAPTAIN,friendofViolaVALENTINE,gentlemanattendingontheDukeCURIO,gentlemanattendingontheDukeSIR...

展开>> 收起<<
Twelfth Night; or What You Will(第十二夜).pdf

共67页,预览14页

还剩页未读, 继续阅读

声明:本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。玖贝云文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知玖贝云文库,我们立即给予删除!
分类:外语学习 价格:5.9玖币 属性:67 页 大小:219.89KB 格式:PDF 时间:2024-12-25

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 67
客服
关注