J.R.R. Tolkien - The History of Middle-Earth - 10

VIP免费
2024-12-19 0 0 971.86KB 456 页 5.9玖币
侵权投诉
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXT
The Silmarillion, foundation of the imagined world of
J.R.R. Tolkien, was as is well known never completed,
never brought to a final form after the writing of The
Lord of the Rings: the work is known from the text
published posthumously in 1977, a construction from
the narratives that existed, not a completion.
In Morgoth's Ring, the first of two companion
volumes, Christopher Tolkien describes and documents
the later history of The Silmarillion, from the time when
his father turned again to 'the Matter of the Elder Days'
after The Lord of the Rings was at last achieved. The
text of the Annals of Aman, the 'Blessed Land' in the far
West, is given in full; while in writings hitherto
unknown is seen the nature of the problems that J.R.R.
Tolkien explored in his later years, as new and radical
ideas, portending upheaval in the old narratives,
emerged at the heart of the mythology, and as the
destinies of Men and Elves, mortals and immortals,
became of central significance, together with a vastly
enlarged perception of the evil of Melkor, the Shadow
upon Arda. Among these writings a central place is
given to the Athrabeth Finrod ah Andreth, in which the
Elvish King of Nargothrond debates with the 'wise-
woman' Andreth the injustice of human mortality.
The second part of this history of the later
Silmarillion will be concerned with developments in the
legends of Beleriand after the completion of The Lord
of the Rings, and will include the unpublished story The
Wanderings of Hurin.
THE HISTORY OF MIDDLE-EARTH.
THE BOOK OF LOST TALES, PART ONE.
THE BOOK OF LOST TALES, PART TWO.
III
THE LAYS OF BELERIAND.
IV
THE SHAPING OF MIDDLE-EARTH.
V
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...dle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXT (1 of 4)14-7-2004 22:28:40
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXT
THE LOST ROAD
AND OTHF.R WRITINGS.
VI
THE RETURN OF THE SHADOW.
VII
THE TREASON OF ISENGARD.
VIII
THE WAR OF THE RING.
IX
SAURON DEFEATED.
X
MORGOTH'S RING.
XI
THE WAR OF THE JEWELS.
J.R.R. TOLKIEN.
MORGOTH'S RING.
The Later Silmarillion.
Part One.
The Legends of Aman.
Edited by Christopher Tolkien.
HarperCollinsPublishers.
CONTENTS.
Foreword page ix.
PART ONE.
AINULINDALE 1
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...dle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXT (2 of 4)14-7-2004 22:28:40
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXT
PART TWO.
THE ANNALS OF AMAN 45
PART THREE.
THE LATER QUENTA SILMARILLION.
I THE FIRST PHASE. 141
1 Of the Valar. 143
2 Of Valinor and the Two Trees. 152
3 Of the Coming of the Elves. 158
4 Of Thingol and Melian. 171
5 Of Eldanor and the Princes of the Eldalie. 173
6 Of the Silmarils and the Darkening of Valinor. 184
7 Of the Flight of the Noldor. 193
8 Of the Sun and Moon and the Hiding of Valinor 197
II THE SECOND PHASE. 199
The Valaquenta. 199
The Earliest Version of the Story of Finwe and
Miriel. 205
Laws and Customs among the Eldar. 207
Later versions of the Story of Finwe and Miriel. 254
Of Feanor and the Unchaining of Melkor. 271
Of the Silmarils and the Unrest of the Noldor. 273
Of the Darkening of Valinor. 282
Of the Rape of the Silmarils. 292
Of the Thieves' Quarrel. 295
PART FOUR.
ATHRABETH FINROD AH ANDRETH. 301
PART FIVE.
MYTHS TRANSFORMED. 367
Appendix: Synopsis of the Texts. 432
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...dle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXT (3 of 4)14-7-2004 22:28:40
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXT
Index. 434
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...dle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXT (4 of 4)14-7-2004 22:28:40
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/FOREWORD.TXT
FOREWORD.
The Quenta Silmarillion, with the Ainulindale, the Annals of
Valinor, and the Annals of Beleriand, as they stood when my
father began The Lord of the Rings at the end of 1937, were
published six years ago in The Lost Road and Other Writings.
That was the first great break in the continuous development of
The Silmarillion from its origins in The Book of Lost Tales; but
while one may indeed regret that matters fell out as they did just
at that time, when the Quenta Silmarillion was in sight of the
end, it was not in itself disastrous. Although, as will be seen in
Part One of this book, a potentially destructive doubt had
emerged before my father finished work on The Lord of the
Rings, nonetheless in the years that immediately followed its
completion he embarked on an ambitious remaking and en-
largement of all the Matter of the Elder Days, without departure
from the essentials of the original structure.
The creative power and confidence of that time is unmistak-
able. In July 1949, writing to the publishers on the subject of a
sequel to Farmer Giles of Ham, he said that when he had finally
achieved The Lord of the Rings 'the released spring may do
something'; and in a letter to Stanley Unwin of February 1950,
when, as he said, that goal had been reached at last, he wrote:
'For me the chief thing is that I feel that the whole matter is now
"exorcized", and rides me no more. I can turn now to other
things...' It is very significant also, I believe, that at that time he
was deeply committed to the publication of The Silmarillion
and The Lord of the Rings 'in conjunction or in connexion' as a
single work, 'one long Saga of the Jewels and the Rings'.
But little of all the work begun at that time was completed.
The new Lay of Leithian, the new tale of Tuor and the Fall of
Gondolin, the Grey Annals (of Beleriand), the revision of the
Quenta Silmarillion, were all abandoned. I have little doubt that
despair of publication, at least in the form that he regarded as
essential, was the prime cause. The negotiations with Collins
to publish both works had collapsed. In June 1952 he wrote to
Rayner Unwin:
As for The Lord of the Rings and The Silmarillion, they are
where they were. The one finished (and the end revised), and
the other still unfinished (or unrevised), and both gathering
dust. I have been both off and on too unwell, and too
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...dle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/FOREWORD.TXT (1 of 4)14-7-2004 22:31:10
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/FOREWORD.TXT
burdened to do much about them, and too downhearted.
Watching paper-shortages and costs mounting against me.
But I have rather modified my views. Better something than
nothing! Although to me all are one, and the 'Lord of the
Rings' would be better far (and eased) as part of the whole, I
would gladly consider the publication of any part of this stuff.
Years are becoming precious...
Thus he bowed to necessity, but it was a grief to him.
This second break was destructive - in the sense, that The
Silmarillion would never now be finally achieved. In the years
that followed he was overwhelmed: the demands of his position
in the University, and the necessity of moving house, led him to
declare that the preparation of The Lord of the Rings for
publication, which should have been 'a labour of delight', had
been 'transformed into a nightmare'. Publication was followed
by a huge correspondence of discussion, explanation, and
analysis, of which the examples retrieved and published in the
volume of his letters provide abundant evidence. It seems not to
have been until the end of the 1950s that he turned again
seriously to the Silmarillion narrative (for which there was now
an insistent demand). But it was too late. As will be seen in the
latter part of this book, much had changed since (and, as I
incline to think, in direct relation to) the publication of The
Lord of the Rings and its immediate aftermath. Meditating long
on the world that he had brought into being and was now in
part unveiled, he had become absorbed in analytic speculation
concerning its underlying postulates. Before he could prepare a
new and final Silmarillion he must satisfy the requirements of a
coherent theological and metaphysical system, rendered now
more complex in its presentation by the supposition of obscure
and conflicting elements in its roots and its tradition.
Among the chief 'structural' conceptions of the mythology
that he pondered in those years were the myth of Light; the
nature of Aman; the immortality (and death) of the Elves; the
mode of their reincarnation; the Fall of Men and the length of
their early history; the origin of the Orcs; and above all, the
power and significance of Melkor-Morgoth, which was en-
larged to become the ground and source of the corruption of
Arda. For this reason I have chosen Morgoth's Ring as the title
of this book. It derives from a passage in my father's essay
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...dle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/FOREWORD.TXT (2 of 4)14-7-2004 22:31:10
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/FOREWORD.TXT
'Notes on motives in the Silmarillion' (pp. 394 ff.), in which he
contrasted the nature of Sauron's power, concentrated in the
One Ring, with that of Morgoth, enormously greater, but dis-
persed or disseminated into the very matter of Arda: 'the whole
of Middle-earth was Morgoth's Ring'.
Thus this book and (as I hope) its successor attempt to
document two radically distinct 'phases': that following the
completion of The Lord of the Rings, and that following its
publication. For a number of reasons, however, I have found it
more satisfactory in presentation to divide the material, not
according to these two 'phases', but by separating the narrative
into two parts. While this division is artificial, I have been able
to include in this book a high proportion of all that my father
wrote in the years after The Lord of the Rings was finished,
both in narrative and discussion (to which must be added of
course all the material in the volume of letters), concerning the
Elder Days before the Hiding of Valinor. The next volume will
contain, according to my intention, all or at any rate most of the
original texts relating to the legends of Beleriand and the War
of the Jewels, including the full text of the Grey Annals and a
major narrative remaining unpublished and unknown, The
Wanderings of Hurin.
The publication of the texts in this book makes it possible to
relate, if not at all points or in every detail, the first eleven
chapters (with the exception of Chapter II 'Of Aule and
Yavanna' and Chapter X 'Of the Sindar') of the published
Silmarillion to their sources. This is not the purpose of the book,
and I have not discussed the construction of the published text
at large; I have presented the material in terms of its evolution
from earlier forms, and in those parts that concern the revision
and rewriting of the Quenta Silmarillion I have retained the
paragraph numbers from the pre-Lord of the Rings text given in
Volume V, so that comparison is made simple. But the (inevit-
ably complex) documentation of the revised Quenta Silmaril-
lion is intended to show clearly its very curious relationship to
the Annals of Aman, which was a major consideration in the
formation of the text in the first part of the published work.
I am much indebted to Mr Charles Noad, who has once again
undertaken the onerous task of reading the text in proof
independently and checking all references and citations with
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...dle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/FOREWORD.TXT (3 of 4)14-7-2004 22:31:10
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/FOREWORD.TXT
scrupulous care, to its great improvement.
I am very grateful for the following communications concern-
ing Volume IX, Sauron Defeated. Mr John D. Rateliff has
pointed out an entry in the diary of W. H. Lewis for 22 August
1946 (Brothers and Friends: The Diaries of Major Warren
Hamilton Lewis, ed. C. S. Kilby and M. L. Mead, 1982, p. 194).
In this entry Warnie Lewis recorded that at the Inklings meeting
that evening my father read 'a magnificent myth which is to knit
up and conclude his Papers of the Notions [sic] Club.' The myth
is of course the Drowning of Anadune. I was present on this
occasion but cannot recall it (in this connection see Sauron
Defeated p. 389).
Mr William Hicklin has explained why John Rashbold, the
undergraduate member of the Notion Club who never speaks,
should bear the second name Jethro. In the Old Testament
Moses' father-in-law is named both Jethro and Reuel (Exodus
2:18 and 3:1); thus John Jethro Rashbold = John Reuel Tolkien
(see Sauron Defeated pp. 151, 160).
I was unable to explain the reference (pp. 277 - 8) to the
retreat of the Danes from Porlock in Somerset to 'Broad Relic',
but Miss Rhona Beare has pointed out that 'Broad Relic' and
'Steep Relic' are in fact names used in manuscripts of the
Anglo-Saxon Chronicle for the islands of Flatholme and
Steepholme at the mouth of the river Severn (see The Lost Road
and Other Writings p. 80); according to Earle and Plummer,
Two of the Saxon Chronicles Parallel (1892; II.128), 'The name
"Relic" may point to some Irish religious settlements on these
islands; "relicc" (= reliquiae) is the regular Irish name for a
cemetery.'
I take this opportunity to notice two important misprints that
entered the text of Sauron Defeated at a late stage. The first is
on p. 297, where line 45 of the poem Imram should read We
sailed then on till all winds failed, etc. The second is on p. 475,
where in Index II a line was dropped after the entry Pharazir;
the following should be restored: Pillar of Heaven, The 238,
241-2,249,302,315,317,335,353.
Lastly, I should mention that after the text of this book was in
print I added a discussion of the significance of the star-names
that appear on p. 160 to the head-note to the Index.
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...dle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/FOREWORD.TXT (4 of 4)14-7-2004 22:31:10
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20History%20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/GL1.TXT
PART ONE.
AINULINDALE.
AINULINDALE.
The evidence is clear that when The Lord of the Rings was at last
completed my father returned with great energy to the legends of the
Elder Days. He was working on the new version of the Lay of Leithian
in 1950 (III.330); and he noted (V.294) that he had revised the Quenta
Silmarillion as far as the end of the tale of Beren and Luthien on
10 May 1951. The last page of the later Tale of Tuor, where the
manuscript is reduced to notes before finally breaking off (Unfinished
Tales p. 56), is written on a page from an engagement calendar
bearing the date September 1951, and the same calendar, with dates in
September, October, and November 1951, was used for riders to Tuor
and the Grey Annals (the last version of the Annals of Beleriand and a
close companion work to the Annals of Aman, the last version of the
Annals of Valinor). The account, some ten thousand words long, of
the 'cycles' of the legends, written to Milton Waldman of the London
publisher Collins and given in part in The Letters of J. R. R. Tolkien
(no.131), was very probably written towards the end of that year.
Until recently I had assumed without question that every element in
the new work on the Elder Days belonged to the years 1950 and 1951;
but I have now discovered unambiguous evidence that my father had
in fact turned again to the Ainulindale some years before he finished
The Lord of the Rings. As will be seen, this is no mere matter of
getting the textual history right, but is of great significance.
I had long been aware of extremely puzzling facts in the history of
the rewriting of the Ainulindale. The fine pre-Lord of the Rings
manuscript, lettered 'B', was described and printed in V.155 ff.; as I
noted there (p. 156) 'the manuscript became the vehicle of massive
rewriting many years later, when great changes in the cosmological
conception had entered.' So drastic was the revision (with a great deal
of new material written on the blank verso pages) that in the result
two distinct texts of the work, wholly divergent in essential respects,
exist physically in the same manuscript. This new text I shall
distinguish as 'C'.
But there is another text, a typescript made by my father, that was
also directly based on Ainulindale' B of the 1930s; and in this there
appears a much more radical - one might say a devastating - change
in the cosmology: for in this version the Sun is already in existence
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/GL1.TXT (1 of 45)14-7-2004 22:31:39
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20History%20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/GL1.TXT
from the beginning of Arda. I shall refer to this typescript as 'C *'.
A peculiarity of C* is that for a long stretch it proceeds in very close
relationship to C, but yet constantly differs from it, though always in
quite insignificant ways. In many cases my father later wrote in the C
reading on the typescript. I will illustrate this by a single example, a
passage in $25 (p. 15). Here C*, as typed, has:
But when they clad themselves the Valar arrayed themselves in the
form and temper some as of male and some as of female; and the
choice that they made herein proceeded, doubtless, from that
temper that each had from their uttermost beginning; for male and
female are not matters only of the body any more than of the
raiment.
The C text has here:
But when they clad themselves the Valar arrayed them in the form
some as of male and some as of female; for that difference of temper
they had even from their beginning, and it is but bodied forth in the
choice of each, not made by the choice; even as with us male and
female may be shown by the raiment, but is not made thereby.
Now in C this passage was written at the same time as what precedes it
and what follows it - it is all of a piece; whereas in C* the original
typed passage was struck through and the C text substituted in pencil.
There seemed no other explanation possible but that C* preceded
C; yet it seemed extraordinary, even incredible, that my father should
have first made a clear new typescript version from the old B
manuscript and then returned to that manuscript to cover it somewhat
chaotically with new writing - the more so since C* and C are for
much of their length closely similar.
When working on The Notion Club Papers I found among rough
notes and jottings on the Adunaic language a torn half-sheet of the
same paper as carries a passage from the Ainulindale', written in pencil
in my father's most rapid hand. While not proof that he was working
on the Ainulindale' so early as 1946 (the year to which I ascribe the
development of Adunaic, when The Lord of the Rings had been long
halted and The Return of the King no more than begun: see IX.12 - 13,
147) this strongly suggested it; and as will be seen in a moment there is
certain evidence that the text C* was in existence by 1948. Moreover
in a main structural feature C* follows this bit of text, as C does not
(see p. 42); it seemed very probable therefore that C* was typed from
file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20...20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/GL1.TXT (2 of 45)14-7-2004 22:31:39
摘要:

file:///K|/rah/J.R.R.%20Tolkien/TOLKIEN,%20J.R.R.%20-%20The%20...20of%20Middle%20Earth%20Series%2010%20(txt)/vol10/CONTENTS.TXTTheSilmarillion,foundationoftheimaginedworldofJ.R.R.Tolkien,wasasiswellknownnevercompleted,neverbroughttoafinalformafterthewritingofTheLordoftheRings:theworkisknownfromthet...

展开>> 收起<<
J.R.R. Tolkien - The History of Middle-Earth - 10.pdf

共456页,预览92页

还剩页未读, 继续阅读

声明:本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。玖贝云文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知玖贝云文库,我们立即给予删除!
分类:外语学习 价格:5.9玖币 属性:456 页 大小:971.86KB 格式:PDF 时间:2024-12-19

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 456
客服
关注