Tolkien, J R R - The History of Middle-Earth - 11

VIP免费
2024-12-20 0 0 1.17MB 376 页 5.9玖币
侵权投诉
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/CONTENTS.TXT
In volumes 10 and 11 of The History of Middle-earth
Christopher Tolkien recounts from the original texts
the evolution of his father's work on The Silmarillion,
the legendary history of the Elder Days or First Age,
from the completion of The Lord of the Rings in 1949
until his death. In Volume 10, Morgoth's Ring, the nar-
rative was taken only so far as the natural dividing-
point in the whole, when Morgoth destroyed the Trees
of Light and fled from Valinor bearing the stolen
Silmarils. In The War of the Jewels the story returns to
Middle-earth, and the ruinous conflict of the High
Elves and the Men who were their allies with the
power of the Dark Lord. With the publication in this
book of all J.R.R. Tolkien's later narrative writing con-
cerned with the last centuries of the First Age, the long
history of The Silmarillion, from its beginnings in The
Book of Lost Tales, is completed; and the enigmatic
state of the work at his death can be understood.
A chief element in The War of the Jewels is a major
story of Middle-earth now published for the first time,
a continuation of the great 'saga' of Turin Turambar
and his sister Nienor, the children of Hurin the
Steadfast: this is the tale of the disaster that overtook
the forest people of Brethil when Hurin came among
them after his release from long years of captivity in
Angband, the fortress of Morgoth. The uncompleted
text of the Grey Annals, the primary record of the War
of the Jewels, is given in full; the geography of
Beleriand is studied in detail, with redrawings of the
final state of the map; and a long essay on the names
and relations of all the peoples shows more clearly then
any writing published hitherto the closeness of the con-
nection between language and history in Tolkien's
world, and provides much new information, including
some knowledge of the language of the divine powers,
the Valar.
J.R.R. TOLKIEN.
THE WAR OF THE JEWELS.
The Later Silmarillion.
Part Two.
The Legends of Beleriand.
Edited by Christopher Tolkien.
HarperCollinsRblishers.
HarperCollinsPublishers.
77 - 85 Fulham Palace Road,
Hammersmith, London W6 8JB.
This paperback edition 1995
987654321.
First published in Great Britain by
HarperCollinsPublishers 1994.
Copyright (C) HarperCollinsPublishers 1994.
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien...Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/CONTENTS.TXT (1 of 3) [7/12/2004 1:16:38 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/CONTENTS.TXT
TM (C) 1990 Frank Richard Williamson
and Christopher Reuel Tolkien,
executors of the Estate of the late
John Ronald Reuel Tolkien.
ISBN 0 261 10324 5.
Set in Sabon.
Printed in Great Britain by
HarperCollinsManufacturing Glasgow.
All rights reserved. No part of this publication may be
reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted,
in any form or by any means, electronic, mechanical,
photocopying, recording or otherwise, without the prior
permission of the publishers.
This book is sold subject to the condition that it shall not,
by way of trade or otherwise, be lent, re-sold, hired out or
otherwise circulated without the publisher's prior consent
in any form of binding or cover other than that in which it
is published and without a similar condition including this
condition being imposed on the subsequent purchaser.
CONTENTS.
Foreword. page ix
PART ONE.
THE GREY ANNALS.
PART TWO.
THE LATER QUENTA SILMARILLION.
9.Of Men 173
10.Of the Siege of Angband 175
11.Of Beleriand and its Realms 180
12.Of Turgon and the Building of Gondolin 198
13.Concerning the Dwarves 201
14.Of the Coming of Men into the West 215
15.Of the Ruin of Beleriand and the Fall of Fingolfin 238
The Last Chapters 243
PART THREE.
THE WANDERINGS OF HURIN
AND OTHER WRITINGS NOT FORMING PART OF
THE QUENTA SILMARILLION.
I.The Wanderings of Hurin 251
II.AElfwine and Dirhaval 311
III.Maeglin 316
IV. Of the Enis and the Eagles 340
V. The Tale of Years 342
PART FOUR.
QUENDI AND ELDAR 357
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien...Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/CONTENTS.TXT (2 of 3) [7/12/2004 1:16:38 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/CONTENTS.TXT
Index 425
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien...Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/CONTENTS.TXT (3 of 3) [7/12/2004 1:16:38 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/FOREWORD.TXT
FOREWORD.
The War of the Jewels is a companion to and continuation of
Morgoth's Ring, Volume 10 in The History of Middle-earth. As
I explained in that book, the two together contain virtually all
of my father's narrative writing on the subject of the Elder Days
in the years after The Lord of the Rings, but the division into
two is made 'transversely': between the first part of 'The
Silmarillion' ('the Legends of Aman') and the second ('the
Legends of Beleriand'). I use the term 'Silmarillion', of course, in
a very wide sense: this though potentially confusing is imposed
by the extremely complex relationship of the different 'works' -
especially but not only that of the Quenta Silmarillion and the
Annals; and my father himself employed the name in this way.
The division of the whole corpus into two parts is indeed a
natural one: the Great Sea divides them. The title of this second
part, The War of the Jewels, is an expression that my father
often used of the last six centuries of the First Age: the history of
Beleriand after the return of Morgoth to Middle-earth and the
coming of the Noldor, until its end.
In the foreword to Morgoth's Ring I emphasised the distinc-
tion between the first period of writing that followed in the
early 1950s the actual completion of The Lord of the Rings, and
the later work that followed its publication; in this book also,
therefore, two distinct 'phases' are documented.
The number of new works that my father embarked upon in
that first 'phase', highly creative but all too brief, is astonishing.
There were the new Lay of Leithian, of which all that he wrote
before he abandoned it was published in The Lays of Beleriand;
the Annals of Aman and new versions of the Ainulindale; the
Grey Annals, abandoned at the end of the tale of Turin; the new
Tale of Tuor and the Fall of Gondolin (published in Unfinished
Tales), abandoned before Tuor actually entered the city; and all
the new tale of Turin and Nienor from Turin's return to
Dor-lomin to their deaths in Brethil (see p. 144 in this book).
There were also an abandoned prose saga of Beren and Luthien
(see V.295); the story of Maeglin; and an extensive revision of
the Quenta Silmarillion, the central work of the last period
before The Lord of the Rings, interrupted near the beginning of
the tale of Turin in 1937 and never concluded.
I expressed the view in the foreword to Morgoth's Ring that
'despair of publication, at least in the form that he regarded as
essential' (i.e. the conjunction of The Silmarillion and The Lord
of the Rings in a single work) was the fundamental cause of the
collapse of this new endeavour; and that this break destroyed all
prospect that what may be called 'the older Silmarillion' would
ever be completed. In Morgoth's Ring I have documented the
massive upheaval, in the years that followed, in his conception
of the old myths: an upheaval that never issued in new and
secure form. But we come now to the last epoch of the Elder
Days, when the scene shifts to Middle-earth and the mythical
element recedes: the High-elves return across the Great Sea to
make war upon Morgoth, Dwarves and Men come over the
mountains into Beleriand, and bound up with this history of the
movement of peoples, of the policies of kingdoms, of moment-
ous battles and ruinous defeats, are the heroic tales of Beren
One-hand and Turin Turambar. Yet in The War of the Jewels
the record is completed of all my father's further work on that
history in the years following the publication of The Lord of
the Rings; and even with all the labour that went into the
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkie...iddle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/FOREWORD.TXT (1 of 4) [7/12/2004 1:16:11 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/FOREWORD.TXT
elaboration of parts of 'the Saga of Turin' it is obvious that this
bears no comparison with his aims or indeed his achievements
in the early 1950s.
In Part Two of this book it will be seen that in this later phase
of his work the Quenta Silmarillion underwent scarcely any
further significant rewriting or addition, other than the intro-
duction of the new chapter Of the Coming of Men into the
West with the radically altered earlier history of the Edain in
Beleriand; and that (the most remarkable fact in the whole
history of The Silmarillion) the last chapters (the tale of Hurin
and the dragon-gold of Nargothrond, the Necklace of the
Dwarves, the ruin of Doriath, the fall of Gondolin, the Kin-
slayings) remained in the form of the Quenta Noldorinwa of
1930 and were never touched again. Only some meagre hints
are found in later writings.
For this there can be no simple explanation, but it seems to
me that an important element was the centrality that my father
accorded to the story of Hurin and Morwen and their children,
Turin Turambar and Nienor Niniel. This became for him, I
believe, the dominant and absorbing story of the end of the
Elder Days, in which complexity of motive and character,
trapped in the mysterious workings of Morgoth's curse, sets it
altogether apart. He never finally achieved important passages
of Turin's life; but he extended the 'great saga' (as he justly
called it) into 'the Wanderings of Hurin', following the old story
that Hurin was released by Morgoth from his imprisonment in
Angband after the deaths of his children, and went first to the
ruined halls of Nargothrond. The dominance of the underlying
theme led to a new story, a new dimension to the ruin that
Hurin's release would bring: his catastrophic entry into the land
of the People of Haleth, the Forest of Brethil. There were no
antecedents whatsoever to this tale; but antecedents to the
manner of its telling are found in parts of the prose 'saga' of the
Children of Hurin (Narn i Chin Hurin, given in Unfinished
Tales), of which 'Hurin in Brethil' is a further extension. That
'saga' went back to the foundations in The Book of Lost Tales,
but its great elaboration belongs largely to the period after the
publication of The Lord of the Rings; and in its later develop-
ment there entered an immediacy in the telling and a fullness in
the recording of event and dialogue that must be described as a
new narrative impulse: in relation to the mode of the 'Quenta',
it is as if the focus of the glass by which the remote ages were
viewed had been sharply changed.
But with Hurin's grim and even it may seem sardonic
departure from the ruin of Brethil and dying Manthor this
impulse ceased - as it appears. Hurin never came back to
Nargothrond and Doriath; and we are denied an account, in
this mode of story-telling, of what should be the culminating
moment of the saga after the deaths of his children and his wife-
his confrontation of Thingol and Melian in the Thousand Caves.
It might be, then, that my father had no inclination to return
to the Quenta Silmarillion, and its characteristic mode, until he
had told on an ample scale, and with the same immediacy as
that of his sojourn in Brethil, the full tale of Hurin's tragic and
destructive 'wanderings' - and their aftermath also: for it is to
be remembered that his bringing of the treasure of Nargothrond
to Doriath would lead to the slaying of Thingol by the Dwarves,
the sack of Menegroth, and all the train of events that issued in
the attack of the Feanorians on Dior Thingol's heir in Doriath
and, at the last, the destruction of the Havens of Sirion. If my
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkie...iddle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/FOREWORD.TXT (2 of 4) [7/12/2004 1:16:11 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/FOREWORD.TXT
father had done this, then out of it might have come, I suppose,
new chapters of the Quenta Silmarillion, and a return to that
quality in the older writing that I attempted to describe in my
foreword to The Book of Lost Tales: 'The compendious or
epitomising form and manner of The Silmarillion, with its
suggestion of ages of poetry and "lore" behind it, strongly
evokes a sense of "untold tales", even in the telling of them
There is no narrative urgency, the pressure and fear of the
immediate and unknown event. We do not actually see the
Silmarils as we see the Ring.'
But this is entirely speculative, because none of it came about:
neither the 'great saga' nor the Quenta Silmarillion were
concluded. Freely as my father often wrote of his work, he never
so much as hinted at his larger intentions for the structure of the
whole. I think that it must be said that we are left, finally, in
the dark.
'The Silmarillion', again in the widest sense, is very evidently
a literary entity of a singular nature. I would say that it can only
be defined in terms of its history; and that history is with this
book largely completed ('largely', because I have not entered
further into the complexities of the tale of Turin in those parts
that my father left in confusion and uncertainty, as explained
in Unfinished Tales, p. 6). It is indeed the only 'completion'
possible, because it was always 'in progress'; the published
work is not in any way a completion, but a construction devised
out of the existing materials. Those materials are now made
available, save only in a few details and in the matter of 'Turin'
just mentioned; and with them a criticism of the 'constructed'
Silmarillion becomes possible. I shall not enter into that
question; although it will be apparent in this book that there are
aspects of the work that I view with regret.
In The War of the Jewels I have included, as Part Four, a long
essay of a very different nature: Quendi and Eldar. While there
was no possibility of making The History of Middle-earth a
history of the languages as well, I have not wished to eschew
them altogether even when not essential to the narrative (as
Adunaic is in The Notion Club Papers); I have wished to give at
least some indication at different stages of the presence of this
vital and evolving element, especially in regard to the meaning
of names - thus the appendices to The Book of Lost Tales and
the Etymologies in The Lost Road. Quendi and Eldar illustrates
perhaps more than any other writing of my father's the sig-
nificance of names, and of linguistic change affecting names, in
his histories. It gives also an account of many things found
nowhere else, such as the gesture-language of the Dwarves, and
all that will ever be known, I believe, of Valarin, the language of
the Valar.
I take this opportunity to give the correct text of a passage in
Morgoth's Ring. Through an error that entered at a late stage
and was not observed a line was dropped and a line repeated in
note 16 on page 327; the text should read:
There have been suggestions earlier in the Athrabeth that
Andreth was looking much further back in time to the
awakening of Men (thus she speaks of 'legends of days when
death came less swiftly and our span was still far longer',
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkie...iddle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/FOREWORD.TXT (3 of 4) [7/12/2004 1:16:11 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/FOREWORD.TXT
p. 313); in her words here, 'a rumour that has come down
through years uncounted', a profound alteration in the
conception seems plain.
I have received a communication from Mr Patrick Wynne
concerning Volume IX, Sauron Defeated, which I would like to
record here. He has pointed out that several of the names in
Michael Ramer's account of his experiences to the Notion Club
are 'not just Hungarian in style but actual Hungarian words'
(Ramer was born and spent his early childhood in Hungary, and
he refers to the influence of Magyar on his 'linguistic taste',
Sauron Defeated pp. 159, 201). Thus the world of the story that
he wrote and read to the Club was first named Gyonyoru (ibid.
p. 214, note 28), which means 'lovely'. His name for the planet
Saturn was first given as Gyuruchill (p. 221, note 60), derived
from Hungarian gyuru 'ring' and csillag 'star' (where cs is
pronounced as English ch in church); Gyuruchill was then
changed to Shomoru, probably from Hungarian szomoru 'sad'
(though that is pronounced 'somoru'), and if so, an allusion to
the astrological belief in the cold and gloomy temperament of
those born under the influence of that planet. Subsequently
these names were replaced by others (Emberu, and Enekol for
Saturn) that cannot be so explained.
In this connection, Mr Carl F. Hostetter has observed that the
Elvish star-name Lumbar ascribed to Saturn (whether or not my
father always so intended it, see Morgoth's Ring pp. 434 - 5) can
be explained in the same way as Ramer's Shomoru, in view of
the Quenya word lumbe, 'gloom, shadow', recorded in the
Elvish Etymologies (The Lost Road and Other Writings,
p. 170).
Mr Hostetter has also pointed out that the name Byrde given
to Finwe s first wife Miriel in the Annals of Aman (Morgoth s
Ring, pp. 92, 185) is not, as I said (p. 103), an Old English word
meaning 'broideress', for that is not found in Old English. The
name actually depends on an argument advanced (on very good
evidence) by my father that the word byrde 'broideress' must in
fact have existed in the old language, and that it survived in the
Middle English burde 'lady, damsel', its original specific sense
faded and forgotten. His discussion is found in his article Some
Contributions to Middle-English Lexicography (The Review of
English Studies 1.2, April 1925).
I am very grateful to Dr Judith Priestman for her generous
help in providing me with copies of texts and maps in the
Bodleian Library. The accuracy of the intricate text of this book
has been much improved by the labour of Mr Charles Noad,
unstintedly given and greatly appreciated. He has read the first
proof with extreme care and with critical understanding, and
has made many improvements; among these is an interpretation
of the way in which the narrow path, followed by Turin and
afterwards by Brandir the Lame, went down through the woods
above the Taeglin to Cabed-en-Aras: an interpretation that
justifies expressions of my father's that I had taken to be merely
erroneous (pp. 157, 159).
There remain a number of writings of my father's, other than
those that are expressly philological, that I think should be
included in this History of Middle-earth, and I hope to be able
to publish a further volume in two years' time.
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkie...iddle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/FOREWORD.TXT (4 of 4) [7/12/2004 1:16:11 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/GL1.TXT
PART ONE.
THE
GREY ANNALS.
THE GREY ANNALS.
The history of the Annals of Beleriand began about 1930, when my
father wrote the earliest version ('AB 1') together with that of the
Annals of Valinor ('AV 1'). These were printed in Vol.IV, The Shaping
of Middle-earth; I remarked there that 'the Annals began, perhaps, in
parallel with the Quenta as a convenient way of driving abreast, and
keeping track of, the different elements in the ever more complex
narrative web.' Second versions of both sets of Annals were composed
later in the 1930s, as part of a group of texts comprising also the
Lhammas or Account of Tongues, a new version of the Ainulindale,
and the central work of that time: a new version of 'The Silmarillion'
proper, the unfinished Quenta Silmarillion ('QS'). These second
versions, together with the other texts of that period, were printed in
Vol.V, The Lost Road and Other Writings, under the titles The Later
Annals of Valinor ('AV 2') and The Later Annals of Beleriand ('AB 2').
When my father turned again, in 1950-1, to the Matter of the Elder
Days after the completion of The Lord of the Rings, he began new
work on the Annals by taking up the AV 2 and AB 2 manuscripts from
some 15 years earlier and using them as vehicles for revision and new
writing. In the case of AV 2, correction of the old text was limited to
the opening annals, and the beginnings of a new version written on the
blank verso pages of this manuscript likewise petered out very quickly,
so that there was no need to take much account of this preliminary
work (X.47). In AB 2, on the other hand, the preparatory stages were
much more extensive and substantial.
In the first place, revision of the original AB 2 text continues much
further - although in practice this can be largely passed over, since the
content of the revision appears in subsequent texts. (In some cases, as
noted in V.124, it is not easy to separate 'early' (pre-Lord of the Rings)
revisions and additions from 'late' (those of the early 1950s).) In the
second place, the beginning of a new and much fuller version of the
Annals of Beleriand on the blank verso pages of AB 2 extends for a
considerable distance (13 manuscript pages) - and the first part of this
is written in such a careful script, before it begins to degenerate, that it
may be thought that my father did not at first intend it as a draft. This
is entitled 'The Annals of Beleriand', and could on that account be
referred to as 'AB 3', but I shall in fact call it 'GA 1' (see below).
The final text is a good clear manuscript bearing the title 'The
Annals of Beleriand or the Grey Annals'. I have chosen to call this
work the Grey Annals, abbreviated 'GA', in order to mark its
distinctive nature in relation to the earlier forms of the Annals of
Beleriand and its close association with the Annals of Aman ('AAm'),
which also bears a title different from that of its predecessors. The
abandoned first version just mentioned is then more suitably called
'GA 1' than 'AB 3', since for most of its length it was followed very
closely in the final text, and is to be regarded as a slightly earlier
variant: it will be necessary to refer to it, and to cite passages from
it, but there is no need to give it in full. Where it is necessary to
distinguish the final text from the aborted version I shall call the
former 'GA 2'.
There is some evidence that the Grey Annals followed the Annals of
Aman (in its primary form), but the two works were, I feel certain,
closely associated in time of composition. For the structure of the
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien...y_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/GL1.TXT (1 of 126) [7/12/2004 1:15:31 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/GL1.TXT
history of Beleriand the Grey Annals constitutes the primary text, and
although much of the latter part of the work was used in the published
Silmarillion with little change I give it in full. This is really essential on
practical grounds, but is also in keeping with my intention in this
'History', in which I have traced the development of the Matter of the
Elder Days from its beginning to its end within the compass of my
father's actual writings: from this point of view the published work is
not its end, and I do not treat his later writing primarily in relation to
what was used, or how it was used, in 'The Silmarillion'. - It is a most
unhappy fact that he abandoned the Grey Annals at the death of Turin
- although, as will be seen subsequently (pp. 251 ff.), he added
elements of a continuation at some later time.
I have not, as I did in the case of the Annals of Aman, divided the
Grey Annals into sections, and the commentary, referenced to the
numbered paragraphs, follows the end of the text (p. 103). Subsequent
changes to the manuscript, which in places were heavy, are indicated
as such.
At the top of the first page of the old AB 2 text, no doubt before he
began work on the enormously enlarged new version, my father
scribbled these notes: 'Make these the Sindarin Annals of Doriath and
leave out most of the...' (there are here two words that probably read
'Nold[orin] stuff'); and 'Put in notes about Denethor, Thingol, etc.
from AV'.
Two other elements in the complex of papers constituting the Grey
Annals remain to be mentioned. There are a number of disconnected
rough pages bearing the words 'Old material of Grey Annals' (see p.
29); and there is an amanuensis typescript in top copy and carbon that
clearly belongs with that of the Annals of Aman, which I tentatively
dated to 1958 (X.47).
THE ANNALS OF BELERIAND
OR
THE GREY ANNALS.
$1. These are the Annals of Beleriand as they were made by
the Sindar, the Grey Elves of Doriath and the Havens, and
enlarged from the records and memories of the remnant of the
Noldor of Nargothrond and Gondolin at the Mouths of Sirion,
whence they were brought back into the West.
$2. Beleriand is the name of the country that lay upon either
side of the great river Sirion ere the Elder Days were ended. This
name it bears in the oldest records that survive, and it is here
retained in that form, though now it is called Belerian. The
name signifies in the language of that land: the country of Balar.
For this name the Sindar gave to Osse, who came often to those
coasts, and there befriended them. At first, therefore, this name
was given to the land of the shores, on either side of Sirion's
mouths, that face the Isle of Balar, but it spread until it included
all the ancient coast of the North-west of Middle-earth south of
the Firth of Drengist and all the inner land south of Hithlum up
to the feet of Eryd Luin (the Blue Mountains). But south of the
mouths of Sirion it had no sure boundaries; for there were
pathless forests in those days between the unpeopled shores and
the lower waters of Gelion.
VY 1050.
$3. Hither, it is said, at this time came Melian the Maia from
Valinor, when Varda made the great stars. In this same time the
Quendi awoke by Kuivienen, as is told in the Chronicle of
Aman.
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien...y_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/GL1.TXT (2 of 126) [7/12/2004 1:15:31 PM]
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/GL1.TXT
1080
$4. About this time the spies of Melkor discovered the
Quendi and afflicted them.
1085
$5. In this year Orome found the Quendi, and befriended
them.
1090
$6. At this time the Valar came hither from Aman for their
assault upon Melkor, whose stronghold was in the North
beyond Eryd Engrin (the Iron Mountains). In these regions,
therefore, were fought the first battles of the Powers of the West
and the North, and all this land was much broken, and it took
then that shape which it had until the coming of Fionwe. For the
Great Sea broke in upon the coasts and made a deep gulf to the
southward, and many lesser bays were made between the Great
Gulf and Helkaraxe far in the North, where Middle-earth and
Aman came nigh together. Of these bays the Bay of Balar was
the chief; and into it the mighty river Sirion flowed down from
the new-raised highlands northwards: Dorthonion and the
mountains about Hithlum. At first these lands upon either side
of Sirion were ruinous and desolate because of the War of the
Powers, but soon growth began there, while most of Middle-
earth slept in the Sleep of Yavanna, because the Valar of the
Blessed Realm had set foot there; and there were young woods
under the bright stars. These Melian the Maia fostered; and she
dwelt most in the glades of Nan Elmoth beside the River Celon.
There also dwelt her nightingales.
1102-5.
$7 Ingwe, Finwe, and Elwe were brought to Valinor by
Orome as ambassadors of the Quendi; and they looked upon
the Light of the Trees and yearned for it. Returning they
counselled the Eldar to go to the Land of Aman, at the summons
of the Valar.
1115.
$8. Even as the Valar had come first to Beleriand as they
went eastward, so later Orome leading the hosts of the Eldar
westwards towards Aman brought them to the shores of
Beleriand. For there the Great Sea was less wide and yet free
from the perils of the ice that lay further north. In this year of
the Valar, therefore, the foremost companies of the Vanyar and
Noldor passed through the vale of Sirion and came to the
sea-coast between Drengist and the Bay of Balar. But because of
their fear of the Sea, which they had before neither seen nor
imagined, the Eldar drew back into the woods and highlands.
And Orome departed and went to Valinor and left them there
for a time.
1128.
$9. In this year the Teleri, who had lingered on the road,
came also at last over Eryd Luin into northern Beleriand. There
they halted and dwelt a while between the River Gelion and
file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien...y_Of_Middle_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/GL1.TXT (3 of 126) [7/12/2004 1:15:31 PM]
摘要:

file:///D|/Program%20Files/eMule/Incoming/Tolkien_-_The_History_Of_Middl\e_Earth_Series_11_-_(txt)/vol11/CONTENTS.TXTInvolumes10and11ofTheHistoryofMiddle-earthChristopherTolkienrecountsfromtheoriginaltextstheevolutionofhisfather'sworkonTheSilmarillion,thelegendaryhistoryoftheElderDaysorFirstAge,from...

展开>> 收起<<
Tolkien, J R R - The History of Middle-Earth - 11.pdf

共376页,预览76页

还剩页未读, 继续阅读

声明:本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。玖贝云文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知玖贝云文库,我们立即给予删除!
分类:外语学习 价格:5.9玖币 属性:376 页 大小:1.17MB 格式:PDF 时间:2024-12-20

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 376
客服
关注