Aeschylus - Agamemnon

VIP免费
2024-12-14 0 0 350.83KB 107 页 5.9玖币
侵权投诉
Translated by E. D. A. Morshead
Agamemnon
Aeschylus
Orange Street Press Classics
Copyright statement:
This text is published free of charge and can be freely distributed and redistributed in any medium without
penalty. It is published under the fair use provision of United States Copyright laws and is intended solely
for non-profit, educational, scholarly and private entertainment use.
Adobe PDF formatting by James M. Esch
published in 1998 by Orange Street Press
http://www.keystonenet.com/~jesch/osp/
sparks@eserver.org
This text is based upon the edition found in The Internet Classics Archive by Daniel C. Stevenson, Web
Atomics. World Wide Web presentation is copyright (C) 1994-1998, Daniel C. Stevenson, Web Atomics. All
rights reserved under international and pan-American copyright conventions, including the right of
reproduction in whole or in part in any form. Direct permission requests to classics@classics.mit.edu. http://
classics.mit.edu//Aeschylus/agamemnon.html
3
Aeschylus, agamemnon
DD
DD
Drr
rr
raa
aa
amm
mm
maa
aa
atis Ptis P
tis Ptis P
tis Perer
erer
ersoso
soso
sonaenae
naenae
nae
A WATCHMAN
CHORUS OF ARGIVE ELDERS
CLYTEMNESTRA, wife of AGAMEMNON
A HERALD
AGAMEMNON, King of Argos
CASSANDRA, daughter of Priam, and slave of AGAMEMNON
AEGISTHUS, son of Thyestes, cousin of AGAMEMNON
Servants, Attendants, Soldiers
Scene
Before the palace of AGAMEMNON in Argos. In front of the palace there
are statues of the gods, and altars prepared for sacrifice. It is night. On the
roof of the palace can be discerned a WATCHMAN.
WATCHMANWATCHMAN
WATCHMANWATCHMAN
WATCHMAN
I pray the gods to quit me of my toils,
To close the watch I keep, this livelong year;
For as a watch-dog lying, not at rest,
Propped on one arm, upon the palace-roof
Of Atreus' race, too long, too well I know
The starry conclave of the midnight sky,
Too well, the splendours of the firmament,
The lords of light, whose kingly aspect shows-
What time they set or climb the sky in turn-
The year's divisions, bringing frost or fire.
4
Aeschylus, agamemnon
And now, as ever, am I set to mark
When shall stream up the glow of signal-flame,
The bale-fire bright, and tell its Trojan tale-
Troy town is ta'en: such issue holds in hope
She in whose woman's breast beats heart of man.
Thus upon mine unrestful couch I lie,
Bathed with the dews of night, unvisited
By dreams-ah me!-for in the place of sleep
Stands Fear as my familiar, and repels
The soft repose that would mine eyelids seal.
And if at whiles, for the lost balm of sleep,
I medicine my soul with melody
Of trill or song-anon to tears I turn,
Wailing the woe that broods upon this home,
Not now by honour guided as of old-
But now at last fair fall the welcome hour
That sets me free, whene'er the thick night glow
With beacon-fire of hope deferred no more.
All hail! A beacon-light is seen reddening the distant sky.
Fire of the night, that brings my spirit day,
Shedding on Argos light, and dance, and song,
5
Aeschylus, agamemnon
Greetings to fortune, hail!
Let my loud summons ring within the ears
Of Agamemnon's queen, that she anon
Start from her couch and with a shrill voice cry
A joyous welcome to the beacon-blaze,
For Ilion's fall; such fiery message gleams
From yon high flame; and I, before the rest,
Will foot the lightsome measure of our joy;
For I can say, My master's dice fell fair-
Behold! the triple sice, the lucky flame!
Now be my lot to clasp, in loyal love,
The hand of him restored, who rules our home:
Home-but I say no more: upon my tongue
Treads hard the ox o' the adage.
Had it voice,
The home itself might soothliest tell its tale;
I, of set will, speak words the wise may learn,
To others, nought remember nor discern.
He withdraws. The CHORUS OF ARGIVE ELDERS enters, each leaning on a
staff. During their song CLYTEMNESTRA appears in the background, kin-
dling the altars.
6
Aeschylus, agamemnon
CHORUS singingCHORUS singing
CHORUS singingCHORUS singing
CHORUS singing
Ten livelong years have rolled away,
Since the twin lords of sceptred sway,
By Zeus endowed with pride of place,
The doughty chiefs of Atreus' race,
Went forth of yore,
To plead with Priam, face to face,
Before the judgment-seat of War!
A thousand ships from Argive land
Put forth to bear the martial band,
That with a spirit stern and strong
Went out to right the kingdom's wrong-
Pealed, as they went, the battle-song,
Wild as the vultures' cry;
When o'er the eyrie, soaring high,
In wild bereaved agony,
Around, around, in airy rings,
They wheel with oarage of their wings,
But not the eyas-brood behold,
That called them to the nest of old;
But let Apollo from the sky,
Or Pan, or Zeus, but hear the cry,
The exile cry, the wail forlorn,
7
Aeschylus, agamemnon
Of birds from whom their home is torn-
On those who wrought the rapine fell,
Heaven sends the vengeful fiends of hell.
Even so doth Zeus, the jealous lord
And guardian of the hearth and board,
Speed Atreus' sons, in vengeful ire,
'Gainst Paris-sends them forth on fire,
Her to buy back, in war and blood,
Whom one did wed but many woo'd!
And many, many, by his will,
The last embrace of foes shall feel,
And many a knee in dust be bowed,
And splintered spears on shields ring loud,
Of Trojan and of Greek, before
That iron bridal-feast be o'er!
But as he willed 'tis ordered all,
And woes, by heaven ordained, must fall-
Unsoothed by tears or spilth of wine
Poured forth too late, the wrath divine
Glares vengeance on the flameless shrine.
And we in grey dishonoured eld,
Feeble of frame, unfit were held
8
Aeschylus, agamemnon
To join the warrior array
That then went forth unto the fray:
And here at home we tarry, fain
Our feeble footsteps to sustain,
Each on his staff-so strength doth wane,
And turns to childishness again.
For while the sap of youth is green,
And, yet unripened, leaps within,
The young are weakly as the old,
And each alike unmeet to hold
The vantage post of war!
And ah! when flower and fruit are o'er,
And on life's tree the leaves are sere,
Age wendeth propped its journey drear,
As forceless as a child, as light
And fleeting as a dream of night
Lost in the garish day!
But thou, O child of Tyndareus,
Queen Clytemnestra, speak! and say
What messenger of joy to-day
Hath won thine ear? what welcome news,
That thus in sacrificial wise
E'en to the city's boundaries
Thou biddest altar-fires arise?
9
Aeschylus, agamemnon
Each god who doth our city guard,
And keeps o'er Argos watch and ward
From heaven above, from earth below-
The mighty lords who rule the skies,
The market's lesser deities,
To each and all the altars glow,
Piled for the sacrifice!
And here and there, anear, afar,
Streams skyward many a beacon-star,
Conjur'd and charm'd and kindled well
By pure oil's soft and guileless spell,
Hid now no more
Within the palace' secret store.
O queen, we pray thee, whatsoe'er,
Known unto thee, were well revealed,
That thou wilt trust it to our ear,
And bid our anxious heart be healed!
That waneth now unto despair-
Now, waxing to a presage fair,
Dawns, from the altar, to scare
From our rent hearts the vulture Care.
10
Aeschylus, agamemnon
strophe 1strophe 1
strophe 1strophe 1
strophe 1
List! for the power is mine, to chant on high
The chiefs' emprise, the strength that omens gave!
List! on my soul breathes yet a harmony,
From realms of ageless powers, and strong to save!
How brother kings, twin lords of one command,
Led forth the youth of Hellas in their flower,
Urged on their way, with vengeful spear and brand,
By warrior-birds, that watched the parting hour.
Go forth to Troy, the eagles seemed to cry-
And the sea-kings obeyed the sky-kings' word,
When on the right they soared across the sky,
And one was black, one bore a white tail barred.
High o'er the palace were they seen to soar,
Then lit in sight of all, and rent and tare,
Far from the fields that she should range no more,
Big with her unborn brood, a mother-hare.
Ah woe and well-a-day! but be the issue fair!
摘要:

TranslatedbyE.D.A.MorsheadAgamemnonAeschylusOrangeStreetPressClassicsCopyrightstatement:Thistextispublishedfreeofchargeandcanbefreelydistributedandredistributedinanymediumwithoutpenalty.ItispublishedunderthefairuseprovisionofUnitedStatesCopyrightlawsandisintendedsolelyfornon-profit,educational,schol...

展开>> 收起<<
Aeschylus - Agamemnon.pdf

共107页,预览22页

还剩页未读, 继续阅读

声明:本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。玖贝云文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知玖贝云文库,我们立即给予删除!
分类:外语学习 价格:5.9玖币 属性:107 页 大小:350.83KB 格式:PDF 时间:2024-12-14

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 107
客服
关注