Joanna Russ - Souls

VIP免费
2024-12-18 0 0 110.36KB 68 页 5.9玖币
侵权投诉
Russ, Joanna - Souls.htm
Souls
by Joanna Russ
Joanna Russ has been in the forefront of modern American science
fiction since the late 1960s, when she established a firm following
with the vigorously feminist sword-and-sorcery novel Picnic on
Paradise and the haunting and astonishingly vivid novel of
extrasensory powers And Chaos Died. Her short story, "When It
Changed," was a Nebula winner for 1972.
The brilliant novella reprinted here, which may at first seem to be
historical fiction but which gradually reveals its emphatic science
fiction content, first appeared in The Magazine of Fantasy and
Science Fiction.
Deprived of other Banquet I entertained myself
—EMILY DICKINSON
This is the tale of the Abbess Radegunde and what happened when
the Norsemen came. I tell it not as it was told to me but as I saw it,
for I was a child then and the Abbess had made a pet and errand boy
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (1 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
of me, although the stern old Wardress, Cunigunt, who had outlived
the previous Abbess, said I was more in the Abbey than out of it and
a scandal. But the Abbess would only say mildly, "Dear Cunigunt, a
scandal at the age of seven?" which was turning it off with a joke,
for she knew how harsh and disliking my new stepmother was to
me and my father did not care and I with no sisters or brothers. You
must understand that joking and calling people "dear" and "my
dear" was only her manner; she was in every way an unusual
woman. The previous Abbess, Herrade, had found that Radegunde,
who had been given to her to be fostered, had great gifts and so sent
the child south to be taught, and that has never happened here
before. The story has it that the Abbess Herrade found Radegunde
seeming to read the great illuminated book in the Abbess's study;
the child had somehow pulled it off its stand and was sitting on the
floor with the volume in her lap, sucking her thumb, and turning the
pages with her other hand just as if she were reading.
"Little two-years," said the Abbess Herrade, who was a kind
woman, "what are you doing?" She thought it amusing, I suppose,
that Radegunde should pretend to read this great book, the largest
and finest in the Abbey, which had many, many books more than
any other nunnery or monastery I have ever heard of: a full forty
then, as I remember. And then little Radegunde was doing the book
no harm.
"Reading, Mother," said the little girl.
"Oh, reading?" said the Abbess, smiling. "Then tell me what you are
reading," and she pointed to the page.
"This," said Radegunde, "is a great D with flowers and other
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (2 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
beautiful things about it, which is to show that Dominus, our Lord
God, is the greatest thing and the most beautiful and makes
everything to grow and be beautiful, and then it goes on to say
Domine nobis pacem, which means Give peace to us, O Lord."
Then the Abbess began to be frightened but she said only, "Who
showed you this?" thinking that Radegunde had heard someone read
and tell the words or had been pestering the nuns on the sly.
"No one," said the child. "Shall I go on?" and she read page after
page of the Latin, in each case telling what the words meant.
There is more to the story, but I will say only that after many
prayers the Abbess Herrade sent her foster daughter far southwards,
even to Poitiers, where Saint Radegunde had ruled an Abbey before,
and some say even to Rome, and in these places Radegunde was
taught all learning, for all learning there is in the world remains in
these places. Radegunde came back a grown woman and nursed the
Abbess through her last illness and then became Abbess in her turn.
They say that the great folk of the Church down there in the south
wanted to keep her because she was such a prodigy of female piety
and learning, there where life is safe and comfortable and less rude
than it is here, but she said that the gray skies and flooding winters
of her birthplace called to her very soul. She often told me the story
when I was a child: how headstrong she had been and how defiant,
and how she had sickened so desperately for her native land that
they had sent her back, deciding that a rude life in the mud of a
northern village would be a good cure for such a rebellious soul as
hers.
"And so it was," she would say, patting my cheek or tweaking my
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (3 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
ear. "See how humble I am now?" for you understand, all this about
her rebellious girlhood, twenty years back, was a kind of joke
between us. "Don't you do it," she would tell me and we would
laugh together, I so heartily at the very idea of my being a pious
monk full of learning that I would hold my sides and be unable to
speak.
She was kind to everyone. She knew all the languages, not only
ours, but the Irish too and the tongues folk speak to the north and
south, and Latin and Greek also, and all the other languages in the
world, both to read and write. She knew how to cure sickness, both
the old women's way with herbs or leeches and out of books also.
And never was there a more pious woman! Some speak ill of her
now she's gone and say she was too merry to be a good Abbess, but
she would say, "Merriment is Gods flowers," and when the winter
wind blew her headdress awry and showed the gray hair—which
happened once; I was there and saw the shocked faces of the Sisters
with her—she merely tapped the band back into place, smiling and
saying, "Impudent wind! Thou showest thou hast power which is
more than our silly human power, for it is from God"—and this
quite satisfied the girls with her.
No one ever saw her angry. She was impatient sometimes, but in a
kindly way, as if her mind were elsewhere. It was in Heaven, I used
to think, for I have seen her pray for hours or sink to her knees—
right in the marsh!—to see the wild duck fly south, her hands
clasped and a kind of wild joy on her face, only to rise a moment
later, looking at the mud on her habit and crying half-ruefully, half
in laughter, "Oh, what will Sister Laundress say to me? I am
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (4 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
hopeless! Dear child, tell no one; I will say I fell," and then she
would clap her hand to her mouth, turning red and laughing even
harder, saying, "I am hopeless, telling lies!"
The town thought her a saint, of course. We were all happy then, or
so it seems to me now, and all lucky and well, with this happiness
of having her amongst us burning and blooming in our midst like a
great fire around which we could all warm ourselves, even those
who didn't know why life seemed so good. There was less illness;
the food was better; the very weather stayed mild; and people did
not quarrel as they had before her time and do again now. Nor do I
think, considering what happened at the end, that all this was
nothing but the fancy of a boy who's found his mother, for that's
what she was to me; I brought her all the gossip and ran errands
when I could, and she called me Boy News in Latin; I was happier
than I have ever been.
And then one day those terrible, beaked prows appeared in our river.
I was with her when the warning came, in the main room of the
Abbey tower just after the first fire of the year had been lit in the
great hearth; we thought ourselves safe, for they had never been
seen so far south and it was too late in the year for any sensible
shipman to be in our waters. The Abbey was host to three Irish
priests who turned pale when young Sister Sibihd burst in with the
news, crying and wringing her hands; one of the brothers exclaimed
a thing in Latin which means "God protect us!" for they had been
telling us stories of the terrible sack of the monastery of Saint
Columbanus and how everyone had run away with the precious
manuscripts or had hidden in the woods, and that was how Father
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (5 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
Cairbre and the two others had decided to go "walk the world," for
this (the Abbess had been telling it all to me, for I had no Latin) is
what the Irish say when they leave their native land to travel
elsewhere.
"God protects our souls, not our bodies," said the Abbess
Radegunde briskly. She had been talking with the priests in their
own language or in the Latin, but this she said in ours so even the
women workers from the village would understand. Then she said,
"Father Cairbre, take your friends and the younger Sisters to the
underground passage; Sister Diemud, open the gates to the
villagers; half of them will be trying to get behind the Abbey walls
and the others will be fleeing to the marsh. You, Boy News, down
to the cellars with the girls." But I did not go and she never saw it;
she was up and looking out one of the window slits instantly. So
was I. I had always thought the Norsemen's big ships came right up
on land—on legs, I supposed—and was disappointed to see that
after they came up our river they stayed in the water like other ships
and the men were coming ashore in little boats, which they were
busy pulling up on shore through the sand and mud. Then the
Abbess repeated her order—"Quickly! Quickly!"—and before
anyone knew what had happened, she was gone from the room. I
watched from the tower window; in the turmoil nobody bothered
about me. Below, the Abbey grounds and gardens were packed with
folk, all stepping on the herb plots and the Abbess's paestum roses,
and great logs were being dragged to bar the door set in the stone
walls round the Abbey, not high walls, to tell truth, and Radegunde
was going quickly through the crowd, crying: Do this! Do that!
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (6 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
Stay, thou! Go, thou! and like things.
Then she reached the door and motioned Sister Oddha, the
doorkeeper, aside—the old Sister actually fell to her knees in
entreaty—and all this, you must understand, was wonderfully
pleasant to me. I had no more idea of danger than a puppy. There
was some tumult by the door—I think the men with the logs were
trying to get in her way—and Abbess Radegunde took out from the
neck of her habit her silver crucifix, brought all the way from
Rome, and shook it impatiently at those who would keep her in. So
of course they let her through at once.
I settled into my corner of the window, waiting for the Abbess's
crucifix to bring down God's lightning on those tall, fair men who
defied Qur Savior and the law and were supposed to wear animal
horns on their heads, though these did not (and I found out later-
that's just a story; that is not what the Norse do). I did hope that the
Abbess, or Our Lord, would wait just a little while before
destroying them, for I wanted to get a good look at them before they
all died, you understand. I was somewhat disappointed as they
seemed to be wearing breeches with leggings under them and tunics
on top, like ordinary folk, and cloaks also, though some did carry
swords and axes and there were round shields piled on the beach at
one place. But the long hair they had was fine, and the bright colors
of their clothes, and the monsters growing out of the heads of the
ships were splendid and very frightening, even though one could see
that they were only painted, like the pictures in the Abbess's books.
I decided that God had provided me with enough edification and
could now strike down the impious strangers.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (7 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
But He did not.
Instead the Abbess walked alone towards these fierce men, over the
stony river bank, as calmly as if she were on a picnic with her girls.
She was singing a little song, a pretty tune that I repeated many
years later, and a well-traveled man said it was a Norse cradle-song.
I didn't know that then, but only that the terrible, fair men, who had
looked up in surprise at seeing one lone woman come out of the
Abbey (which was barred behind her; I could see that), now began a
sort of whispering astonishment among themselves. I saw the
Abbess's gaze go quickly from one to the other—we often said that
she could tell what was hidden in the soul from one look at the face
—and then she picked the skirt of her habit up with one hand and
daintily went among the rocks to one of the men, one older than the
others, as it proved later, though I could not see so well at the time—
and said to him, in his own language:
"Welcome, Thorvald Einarsson, and what do you, good farmer, so
far from your own place, with the harvest ripe and the great autumn
storms coming on over the sea?" (You may wonder how I knew
what she said when I had no Norse; the truth is that Father Cairbre,
who had not gone to the cellars after all, was looking out the top of
the window while I was barely able to peep out the bottom, and he
repeated everything that was said for the folk in the room, who all
kept very quiet.)
Now you could see that the pirates were dumfounded to hear her
speak their own language and even more so that she called one by
his name; some stepped backwards and made strange signs in the air
and others unsheathed axes or swords and came running towards the
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (8 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
Abbess. But this Thorvald Einarsson put up his hand for them to
stop and laughed heartily.
"Think!" he said. "There's no magic here, only cleverness—what
pair of ears could miss my name with the lot of you bawling out
'Thorvald Einarsson, help me with this oar;' 'Thorvald Einarsson,
my leggings are wet to the knees;' 'Thorvald Einarsson, this stream
is as cold as a Fimbulwinter!"
The Abbess Radegunde nodded and smiled. Then she sat down
plump on the river bank. She scratched behind one ear, as I had
often seen her do when she was deep in thought. Then she said (and
I am sure that this talk was carried on in a loud voice so that we in
the Abbey could hear it):
"Good friend Thorvald, you are as clever as the tale I heard of you
from your sisters son, Ranulf, from whom I learnt the Norse when I
was in Rome, and to show you it was he, he always swore by his
gray horse, Lamefoot, and he had a difficulty in his speech; he
could not say the sounds as we do and so spoke of you always as
'Torvald.' Is not that so?"
I did not realize it then, being only a child, but the Abbess was—by
this speech—claiming hospitality from the man and had also picked
by chance or inspiration the cleverest among these thieves, for his
next words were:
"I am not the leader. There are no leaders here."
He was warning her that they were not his men to control, you see.
So she scratched behind her ear again and got up. Then she began to
wander, as if she did not know what to do, from one to the other of
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (9 of 68)22-2-2006 0:46:49
Russ, Joanna - Souls.htm
these uneasy folk—for some backed off and made signs at her still,
and some took out their knives—singing her little tune again and
walking slowly, more bent over and older and infirm-looking than
we had ever seen her, one helpless little woman in black before all
those fierce men. One wild young pirate snatched the headdress
from her as she passed, leaving her short gray hair bare to the wind;
the others laughed and he that had done it cried out:
"Grandmother, are you not ashamed?"
"Why, good friend, of what?" said she mildly.
"Thou art married to thy Christ," he said, holding the head-covering
behind his back, "but this bridgegroom of thine cannot even defend
thee against the shame of having thy head uncovered! Now if thou
wert married to me—"
There was much laughter. The Abbess Radegunde waited until it
was over. Then she scratched her bare head and made as if to turn
away, but suddenly she turned back upon him with the age and
infirmity dropping from her as if they had been a cloak, seeming
taller and very grand, as if lit from within by some great fire. She
looked directly into his face. This thing she did was something we
had all seen, of course, but they had not, nor had they heard that
great, grand voice with which she sometimes read the Scriptures to
us or talked with us of the wrath of God. I think the young man was
frightened, for all his daring. And I know now what I did not then:
that the Norse admire courage above all things and that—to be blunt
— everyone likes a good story, especially if it happens right in front
of your eyes.
"Grandson!"—and her voice tolled like the great bell of God; I think
file:///C|/Documents%20and%20Settings/harry%20kruiswijk/Mijn%20documenten/spaar/Joanna%20Russ%20-%20Souls.htm (10 of 68)22-2-2006 0:46:49
摘要:

Russ,Joanna-Souls.htmSoulsbyJoannaRussJoannaRusshasbeenintheforefrontofmodernAmericansciencefictionsincethelate1960s,whensheestablishedafirmfollowingwiththevigorouslyfeministsword-and-sorcerynovelPicniconParadiseandthehauntingandastonishinglyvividnovelofextrasensorypowersAndChaosDied.Hershortstory,"...

展开>> 收起<<
Joanna Russ - Souls.pdf

共68页,预览14页

还剩页未读, 继续阅读

声明:本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。玖贝云文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知玖贝云文库,我们立即给予删除!

相关推荐

分类:外语学习 价格:5.9玖币 属性:68 页 大小:110.36KB 格式:PDF 时间:2024-12-18

开通VIP享超值会员特权

  • 多端同步记录
  • 高速下载文档
  • 免费文档工具
  • 分享文档赚钱
  • 每日登录抽奖
  • 优质衍生服务
/ 68
客服
关注